《两唐书》薛仁贵列传及译文
薛仁贵吧
全部回复
仅看楼主
level 1
经过数天的努力,终于将《旧唐书·薛仁贵传》《新唐书·薛仁贵传》翻译成功,因为要拿

好每个字的意思,所以过程极其困难,但是在我的师傅的帮助下,现在终于大功告成,现在算本吧的第一版,下面由我师傅来剪彩,大家热烈欢迎.
2008年06月13日 15点06分 1
level 0
o(∩_∩)o...支持支持~~徒弟加油!!!
2008年06月13日 15点06分 2
level 7
哈哈哈哈,葫芦娃,葫芦娃,金光闪闪七个娃! - -
2008年06月16日 00点06分 10
level 0
辛苦了,写的非常好~~~谢谢~~
2008年06月25日 09点06分 11
level 4
世之虎将也!
2008年07月23日 11点07分 12
level 1
还是看白话文简单点
2008年07月26日 00点07分 13
level 0
虎将也 哦 乱世英雄在当今也许就只能做特种兵了
2008年08月27日 07点08分 14
level 1
居然无视我的话....唉
2009年01月01日 07点01分 28
level 0
我才回家,在学校呆着呢
2009年01月10日 12点01分 30
level 5
果然不凡
2009年02月03日 07点02分 31
level 0
fffffffffffffff
2009年02月16日 22点02分 32
level 0
维护中朝、中韩友谊。。。。
薛仁贵被和谐掉了
呵呵
2009年04月09日 06点04分 33
level 0
薛仁贵巨帅!!!!!!!!!!!!!!
2009年04月26日 13点04分 34
level 1
直接看电影得了!
2009年05月11日 05点05分 35
level 0
电视拍的太远离历史事实了````````不好看```
2009年05月24日 23点05分 36
level 0
我觉得这部片子好看啊!剧情很精彩啊!我很佩服薛仁贵
2009年05月25日 11点05分 37
level 0
只有二分事实,加上八分水,非常丰满,道具也是乱七八糟,还算保持了一点传统,没有大话或搞笑就好了。
2009年05月27日 05点05分 38
level 0
薛仁贵太帅老~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~··
2009年05月31日 09点05分 39
level 0
辛苦了
2009年06月10日 01点06分 40
level 5
一来就看见这样好的帖子. `~`真是三生有幸`````
2009年06月21日 05点06分 41
1 2 3 尾页