《梦中的爱》——韩国人填词演绎的中国歌
大话排球吧
全部回复
仅看楼主
level 15
红油二楼 楼主
  净看咱们翻唱别人的歌了,难得有外国人翻唱我们的。
  韩国元老歌手玄仁58年演绎的这首《梦中的爱》来源于龚秋霞48年的《梦中人》,以前不知道,前些天偶然从纪念玄仁专场演出视频中得知。
  找来原唱一听,旋律之优美,格调之高雅,让人默然,虽说此歌不如《蔷薇蔷薇处处开》和《秋水伊人》风靡。
  值得注意的是,被外国人最早演绎,在世界范围流行最广的《玫瑰玫瑰我爱你》也属40年代的歌曲,在为老上海音乐骄傲的同时也必须反思,为什么现在就出不来好歌?
  《梦中的爱》是玄仁的代表作之一,老同志歌路很宽,还翻唱过世界名曲《Besame Mucho》,是韩国流行乐的奠基人。其代表作《新罗月夜》在韩国家喻户晓,其地位有些像咱们《我的祖国》。
  如今,龚秋霞与玄仁都已仙逝,都留下了永恒的歌声。
玄仁:梦中的爱


视频来自:优酷
2015年10月03日 15点10分 1
level 15
红油二楼 楼主



视频来自:土豆
龚秋霞:梦中人
2015年10月03日 15点10分 2
[真棒]
2015年10月03日 21点10分
龔秋霞的歌声嘹亮,我在10岁上下,就喜欢跟着她唱,还有陈云裳周璇等等声音甜美。
2015年10月05日 14点10分
@老声老刚 您是真经历过,俺这纯是装模作样,捕风捉影,无病呻吟[哈哈]
2015年10月06日 08点10分
@红油二楼 你知识面广。现代人真不多见。我那时跟着哥哥唱,天真无知,人云亦云。
2015年10月06日 08点10分
level 15



视频来自:土豆
2015年10月03日 21点10分 3
谢谢老英雄给找的视频,这歌本就是电影插曲,看来是这个电影了[吐舌]
2015年10月04日 03点10分
@红油二楼 老笨笨也要感谢红斑的提示 回忆 永远是美好而带些 伤感的
2015年10月04日 04点10分
过去歌词写得优雅含蓄,文学功底深厚,现在,不堪入目的占绝大多数。
2015年10月04日 05点10分
@4491老笨笨 原来您也是音乐爱好者。佩服!感谢您辛苦找到龔秋霞唱片,沧桑啊!
2015年10月05日 15点10分
level 15
有些老歌还是很耐听的 不像现在的快餐文化
2015年10月03日 23点10分 4
[吐舌]
2015年10月04日 02点10分
就是就是,我就是这样想的。有的歌词真是粗制滥造
2015年10月05日 15点10分
level 12
一个生气勃勃的时代就这么走了。
不能不提日本鬼子及法西斯带来的灾难。
2015年10月04日 15点10分 5
在万恶的旧社会的咱们电影水平相当高。
2015年10月06日 00点10分
@红油二楼 万恶的美英帝国主义 一些老片子 比如 孤星血泪 老版 。。。。。。
2015年10月06日 05点10分
@红油二楼 有74年版的和12年版的 老笨笨看过的是74年版的 导演是约瑟夫。哈代
2015年10月06日 09点10分
2015年10月06日 14点10分
level 15
2015年10月06日 09点10分 6
1