一些对SK结局的评语.....
通灵王吧
全部回复
仅看楼主
level 1
蝶月菲 楼主
你是SK的fan吗!? 不懂日文也要出一口气!!! 文字大小 9pt 12pt 15pt 18pt 21pt 24pt 27pt 30pt 看见这么多人说自己不懂日文, 放弃为SK出一口气, 我觉得好伤心!!!所以贴出几句... 各位试试看啊!!!私はShaman Kingのだ fan我是Shaman King的 fan------------------------------------------------------------------------------私は本当にとてもShaman Kingが好きだ我真的很喜欢Shaman King------------------------------------------------------------------------------私は日本语をあまりわからない我不太懂日文しかし但是私がShaman Kingのfansなため, だから私の努力したのはこの手纸を书く因为我是Shaman King的fans, 所以我努力的写这封信------------------------------------------------------------------------------私はこのような结末にあまり满足しない我不太满意这样的结局------------------------------------------------------------------------------それをこのように切ってないでくたさい下さい!!请不要这样切了它!!------------------------------------------------------------------------------武井先生に継続して続けて断ち切り続けさせる頼む!!请让武井老师继续连截下去!!------------------------------------------------------------------------------不用写太长, 最重要的是成意!!!想写长, 不懂日文, 写英文吧!!!有人想我把中文翻译成英文绝对没问题~希望大家为SK出一分力!!!!谁说日本不会听 fans的心声??SK的fan book不也是因为fans所求, 而出版的么??不尝试就没希望, 难度你对SK的热情就此言而!!??通灵被腰斩的原因 文字大小 9pt 12pt 15pt 18pt 21pt 24pt 27pt 30pt http://jump.shueisha.co.jp/home.html 我大概知道为什麼通灵会临时被删掉了 虽然也只是个人猜测... 因为藤崎龙老师要开始新连载了... 大家都知道吧? 他的书"封神演义"连载期间每年都是抱走人气第一的奖项... 晚一年才刊载的通灵当时也是维持在前几名 可是我就是不甘心...虽然两位正好都是我的第一顺位支持者... 这样的做法实在... 实在太扯了!!!# 伏笔完全没有交代就赶鸭子上架 况且甚至连在前一回也没有任何预告完结的东西...这未免太过分了!之前也没有任何漫画是这样的情况吧! 即使不能恢复也无所谓...只是想试试看...总比只说风凉话还实际 因为我希望能避免再次的缺憾!只要下一个可能是我很支持的漫画.我就不能坐视不理! 我不明白.剧情并不难了解.为什麼大家都说是"不知所云"?究竟是没有真正深入故事还是个人问题... 拖戏?因为架构庞大所以必须花时间说明给读者理解...难道不对吗? 随随便便画张草稿丢上来就叫做负责吗!?难道叶一行人一两天内变得和叶王一样强就叫做说服力? (重点是他们也没有多强.根本不到梅登的一半...这叫做不断复活变强?七龙珠化?这是因为他们内心有所成长而且不全是因为死亡的缘故!) 勇者一进入城堡就遇到魔王并且打倒他.男女主角一相遇就坠入爱河踏入礼堂.这才是不拖戏吗?(这麼说来猎人也是很够拖的吧...主线根本已经天差地远了...拜托~90%的漫画都是在拖戏呀!) 商业化?我实在难以了解读者不欢迎的剧情怎麼能称为商业化...很矛盾! 当然我很清楚作者并不想杀叶王.口口声声消灭人类却又让他们复活...代表这其实是谎言 既然要结束它.又何必在前几个月大肆出什麼角色CD与VCD?并且JUMP还特别加了特别篇麻叶童子的连载.更出版了第二本专门书...(这个是一定会出啦...不过从前两项可以确定人气绝对不低!少拿这个理由唬人...) 很明显是一时决定牺牲通灵所以不敢预告! 我相信不是因为人气过低因素.否则日方就不必担心抗议人数而可以直接预告 
2004年09月01日 05点09分 1
level 1
蝶月菲 楼主
或许是武井老师自愿的吧...(这只是一个可能性)毕竟他是很负责的漫画家.最坏的想法就是"他自愿的"→或许他也累了吧... 否则最应该牺牲的是猎人...(光没有职业道德这点就可以将他踢到月刊去了...)→个人意见 为什麼我相信作者有诚意并且负责任呢?因为他直得我相信 无论是取材或是交稿.加上几乎没拖过稿的纪录都使他深得责任编辑的赞许 会停载是出版社决定的...通灵是牺牲品(藤崎新作的牺牲品) 作者明明已经安排不少伏笔.并且正要一一破解... 不会是因为作者不负责任而停载的! 我认为应该要瞧不起的是出版社的势利...他们不肯多给页数和回数呀! 急著让新作上场...真是有够... 我已经寄出信件了...(首次写给漫画家和出版社) 当然他们看不看我就无法决定了...但是总比束手无策好! 恢复连载.通灵日本线上连署.请大家响应!(加入参考范本) 文字大小 9pt 12pt 15pt 18pt 21pt 24pt 27pt 30pt 我上来了QQ 因为告诉父母"我还没整理好行李"多争取到一天...(真是造业bb)明天要搬回去了QQ 我在难过之馀还是会因为操心太多.太过在意而睡不著...(希望能因此顺便减肥...) 新增范本. 如果有人可以提供英文版本更好^^韩文也可以(有看到韩国人也参加了~) 还是请大家注意别开骂...漫迷必须保持风度喔^^(要骂请私底下骂!千万别在连署里骂呀~~~) 蓝色的部分记得更改成你的资料喔^^b 因为是范例所以全部列出了 也可以将中文部分都删除啦^^(因为很占空间) ====================== 参加 希望通灵王连载重开同盟 参加 希望通灵王连载重开同盟 『シャーマンキング连载再开希望连盟』参加します 此讯息是由日本,台湾,香港与中国等地联合署名发出 此讯息是由日本,台湾,香港与中国等地联合署名发出 この情报は日本,台湾,香港と中国などから共同で署名して出すのだ 请不要因为新连载的登场而牺牲通灵王 请不要因为新连载的登场而牺牲通灵王 新しく连载したのが登场するためシャーマンキングの命を捧げてないでくたさい下さい 众多伏笔未能解释清楚 众多伏笔未能解释清楚 多い伏线ははっきり说明することができなかった 故事完整性不足 故事完整性不足 ストーリの完备している性は不足する 毫无预告即终结 毫无预告即终结 すぐ少しも终结すると予告しない 这些是让6年来不断支持通灵王的我们无法接受与忍耐的部分 这些是让6年来不断支持通灵王的我们无法接受与忍耐的部分 これらは6年来途切れなくてシャーマンキングの私达に受け入れて我慢させることができない部分だ 请集英社让通灵王有合理的完整结束 请集英社让通灵王有合理的完整结束 集英社にシャーマンキングが合理的な完备している终えることがあることを譲ってもらう 不要让漫画界留下重大缺憾与污点 不要让漫画界留下重大缺憾与污点 漫画界に重大な欠陥と汚点を残させないでくたさい 以上以上为来自日本,台湾,香港,中国的吕晏薇的连署宣言 以上以上为来自日本,台湾,香港,中国的吕晏薇的连署宣言 以上は日本,台湾,香港,中国からの吕晏薇の连署の宣言のため ===================== 纯日文版本 『シャーマンキング连载再开希望连盟』参加します この情报は日本,台湾,香港と中国などから共同で署名して出すのだ 新しく连载したのが登场するためシャーマンキングの命を捧げてないでくたさい下さい 多い伏线ははっきり说明することができなかった ストーリの完备している性は不足する すぐ少しも终结すると予告しない これらは6年来途切れなくてシャーマンキングの私达に受け入れて我慢させることができない部分だ 集英社にシャーマンキングが合理的な完备している终えることがあることを譲ってもらう 
2004年09月01日 05点09分 2
level 4
顶!
2006年01月31日 11点01分 4
1