阆中状元街路牌竟然有错别字!在贡院旁现如此错误实不应该!
阆中吧
全部回复
仅看楼主
level 1
爱上玉米地
楼主
前几天到慕名阆中去玩,听说阆中不仅风景绝佳,而且在明末清初是四川的省会,乡试在此举行,出过很多状元。到了阆中一看,风景绝美,且小巷古迹保存很好,可是走过贡院,在状元府的路牌上,竟然发现错别字!
请问状元和壮元意思相同?还是文状元叫状元,武状元身体强壮就成了“壮元”?
当时我把图片发给几个好友看,他们还以为这是日文翻译,但是我又看了古城别的路牌,发现不是这么回事,绝对不是日文,因为别的路牌上第四行不是日文,就是中文。
2015年08月25日 13点08分
1
level 15
是四块五的妞🌸
好眼力.
2015年08月25日 13点08分
2
level 7
一路北歌
心细,南津关的英文指示牌也有问题
2015年08月25日 13点08分
3
level 14
异乡阆人
文状元乃<文状>,武壮元乃<武壮>。文武状元的嘛。
2015年08月25日 13点08分
4
爱上玉米地
这样说真就是搞笑了。
2015年08月25日 13点08分
异乡阆人
回复
��������
:本来我是乃搞笑的好不?
2015年08月25日 13点08分
爱上玉米地
回复
��������
:唉,先和你握握手,我平时也喜欢搞笑,但是我还是不希望阆中这个地方来搞笑,毕竟中国现在有文化氛围的地方不多了。我也是慕名前来的,难道真是江山不可复识?
2015年08月25日 13点08分
异乡阆人
回复
��������
:哎呀呀。没事啦。我代表阆中人民向你致谢。感谢你对阆中文化的关心和厚爱
2015年08月25日 13点08分
level 11
邢子寒
多谢指点!让政府那几爷子看看。
2015年08月25日 13点08分
6
level 9
AirChina9822
不好意思,粤语注音的字
2015年08月25日 13点08分
7
爱上玉米地
有根据吗?粤语注音和中文读音不同,难道连字也不同?且四川属北方方言区,不属于粤方言区,有必要专搞一个粤语注音?
2015年08月25日 13点08分
贴吧用户_QAEaS43
你是黑粤语吗?
2015年08月25日 14点08分
试试改名字😜
回复
�������
:粤滋味挺好的,就是有点小贵
2015年08月26日 01点08分
贴吧用户_QAEaS43
回复 京天你很美丶 :谢谢支持。贵吗?阆中什么消费水平你懂的,房租多少钱你也该懂……如果让给你做你就不会那么说了
2015年08月26日 01点08分
level 1
爱上玉米地
楼主
我不是故意找茬,只是觉得阆中这样有人文气息的地方,又是一个著名的旅游景点,如果真是错误,还是改了为好,我听说阆中于十一期间还将请十名外国友人来阆中古城探寻中国文化,可别在状元家乡把脸丢到国外了!
2015年08月25日 13点08分
8
level 9
AirChina9822
肯定不是日语
2015年08月25日 13点08分
9
level 11
_薇羽飞扬
按道理不应该出现这样的问题,真是不注意发生的就太不应该了,有关部门应该官方回应下
2015年08月25日 13点08分
11
level 1
爱上玉米地
楼主
我在百度找日文翻译软件试了下,状元街的日译也不是壮元街。
并且也顺便翻译了其它地名,可以肯字路牌第四行不是日文,以其中出现的繁体字来看,是中文繁体有可能。
但是我又看到一个路牌,又让我迷惑了。光国寺巷,别的我不清楚,”国“的繁体字是”国“,可是这个路牌上没有变化。
不觉明厉!想问下阆中的路牌到底是以什么为语言为为准的呢?
2015年08月25日 13点08分
12
画个圈圈的玖点
“国”字也在简化之前也有口里一个玉字的写法
2015年08月25日 14点08分
level 15
阆山哥
日文好吧,日文就是那么写的,你想多了。
2015年08月25日 13点08分
13
爱上玉米地
请问下面的白花庵街,米粮街的日文也是那样写的吗?你真的用日文软件查过?
2015年08月25日 13点08分
阆山哥
回复 爱上玉米地 :英中韩日四种语言,可能做标牌的还是找懂的人吧?你只看中文就行了。
2015年08月25日 13点08分
张安瑾丶
本来就是日文,你可以去游客中心了解
2015年08月25日 15点08分
level 8
子弹好吃
既然在立牌牌,那上面的内容就都是审查过的,以前的不是那个字,现在为什么改了,肯定是有道理的噻,尽管我也不知道为什么。
2015年08月25日 13点08分
14
level 1
爱上玉米地
楼主
日文里,笔向街是 笔の街へ
屏江街是モニター江街、
光国寺巷是光の国の寺の坑道
而状元街的日译,就是状元街。由此可见,这根本就是一个错误,而不是日文。
2015年08月25日 13点08分
15
绞丝旁
你可知笔向街的来历内涵?可不能用单纯的翻译软件喔。
2015年08月26日 09点08分
level 1
爱上玉米地
楼主
我专门去贡院问了那里的工作人员,但是他们说是交给广告公司做的他们也不知道。
我再次申明,不是来找茬,只是希望如果是真有什么寓意,能不能有个官方来解释一下,如果是错误,就改过来好了。我在新浪微博问过阆中旅游的官方微博,均未得到回复。
2015年08月25日 13点08分
17
level 11
自然卷-
一个牌子上写两种简体汉字?既然这么写肯定有它的道理
2015年08月25日 13点08分
18
level 11
1p丶旧人
哇塞
2015年08月25日 14点08分
19
level 12
妹子Pk帅哥
繁体字!
2015年08月25日 14点08分
20
level 1
爱上玉米地
楼主
状元的繁体字是:状元
绝搞不到壮上去。
2015年08月25日 14点08分
21
level 15
阆中车爵仕
我仅代表我自己谢谢你,这么有心关心阆中哈!
2015年08月25日 14点08分
23
1
2
3
4
尾页