关于这个游戏的名字
agar吧
全部回复
仅看楼主
level 8
apslkdf 楼主
这个游戏英文原名叫agar直译是琼脂[喷]但是还有一个翻译叫细胞吞噬,并且制作群的确也是把球当成细胞的,从an unnamed cell能看出来。这不是矛盾了吗[咦]求解惑
2015年08月14日 00点08分 1
level 11
不明觉厉的吃瓜群众混个
前排
打酱油(。ì _ í。)
——【_(:з」∠)_枫树糖浆】怒揍金坷垃为哪般
2015年08月14日 00点08分 2
_(:з」∠)_
2015年08月14日 14点08分
level 11
不要在意这些细节
2015年08月14日 02点08分 3
[啊]
2015年08月14日 14点08分
level 15
琼脂一般用于培养细胞
或許可能大概應該就是這樣
我的演講完畢 謝謝大傢
      --來自助手版貼吧客户端
2015年08月14日 03点08分 4
额。。。涨姿势了
2015年08月14日 14点08分
围观简繁并用
2015年08月14日 14点08分
level 9
见过水的,没见过这么水的[滑稽]
2015年08月14日 05点08分 5
这几天ice里都没人陪我[泪]你要安慰我[滑稽]
2015年08月14日 14点08分
level 9
[滑稽]好水
2015年08月14日 06点08分 6
level 11
应该是说地图是琼脂,玩家操控的是在上面活动的小细胞
2015年08月14日 06点08分 7
额。。。好吧
2015年08月14日 14点08分
level 5
其实他们只是想做个游戏。其他什么都没有想过~
2015年08月14日 14点08分 8
结果没想到这游戏那么火。。。
2015年08月14日 15点08分
level 8
[滑稽] 名字什麼的不重要
2015年08月14日 16点08分 9
[呼~]
2015年08月14日 16点08分
2015年08月14日 16点08分
1