【心心向蓉】有喜欢朱茵版本《射雕》的吗?顺便说说现在电视剧的弊
黄蓉吧
全部回复
仅看楼主
level 9
[转帖][电视酷评]有喜欢朱茵版本《射雕》的吗?顺便说说现在电视剧的弊病
2008年06月01日 06点06分 1
level 9
  不用说长了一幅十分典型的中国美女脸型的朱茵是或者曾是很多男人的梦中情人。  个人比较喜欢朱茵版的《射雕》,除了觉得她面部表情过于丰富和夸张外,其他都很好。  这里的杨康的演员罗嘉良的表演也胜于周杰版本的,总体上来说。应该是仅次于黄日华翁美玲版本的了。不敢想象也不会认真去看那些用所谓高科技搞出来的新版本的《西游记》。  不过同其他所有电视剧一样,漏洞太多,除了表现在常见的人物对白太违背人物身份和不符合当时的语境之外。台词漏洞比比皆是,包括很多拿了大奖和获得好评的电视剧,这个问题也随处可见。比如《汉武大帝》,涉及到的基本的文学文化常识也有很多(本人不常看电视,除了觉得只有几部电视剧值得反复看多看,比如三国和水浒之外,还有就是凤凰卫视的一些时事类的节目,其他多半节目都是浪费时间的),比如无意中看到一集《汉武大帝》,里面竟然出现了“内阁”一词。  “内阁”最早似乎是出于明朝吧?这类错误太多了……    刚才无意看了一集湖南卫视的朱茵版《射雕》,内容是洪七公传授“降龙十八掌”的十五掌给郭靖,然后郭黄两人造访归云庄的这一集。里面的弱智错误不下四处:    1.金庸的原著是“归云庄”,这里换成了“归魂庄”,当然这个说是剧本改编也可以。最主要的错误是下两处:    2.岳飞的诗词中比较“清秀”的一首:  经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。  好山好水看不足,马蹄催趁月明归。    最后一句台词说成是“明月归”。    3.还是引用的一首岳飞的《小重山》:  昨夜寒蛩不住鸣……那首,多半喜好古诗词的人都应该能够背诵出来。  “欲将心事付瑶琴”念成“付瑶筝”  ……    放的是国语版的,粤语原版的不知道是否有错误,不知道影视剧在运作的过程中,是不是也有想小说等出版物一样,有专门的“校对”,如果没有,比较有必要设立。先不说其他情节陈旧或者幼稚的电视剧,这类稍微细心的人就能看出来的错误百出的电视剧太让人不舒服了。    顺便问一下,朱茵是不是也演过几部美女律师之类的节目,记得中学时候特别喜欢陈慧珊演的这类角色。
2008年06月01日 06点06分 2
level 10
我喜欢这部射雕,首先举手楼主挑这部射雕的刺啊,那还真是特别多的呢不知道楼主有没有看过粤语版的,在黄蓉受伤经过渔夫那里,在跟郭靖解释何谓娃娃鱼的时候,朱茵居然说“娃娃鱼的哭声就像bb一样”,我倒~蓉儿居然会说英文!!!???看了香港人已经都感觉不到bb实际上是英文了,居然用到古装剧里面ps 就我所知,朱茵好像没有演过律师,不过演过警察,还是很郭富城一起,她在里面很美
2008年06月01日 07点06分 3
1