Wer bin ich歌词及中文翻译
lafee吧
全部回复
仅看楼主
level 1
EvelynRed 楼主
汗,自己其实不会德语,但是很喜欢这歌,搜了很久也没搜到翻译,终于只好自己翻了……有些地方拿不太准,不知道有没有错误,还请懂德语的大人们指正。Wer bin ich 我是谁翻译:EvelynIch kann nicht schlafen 我无法入睡Mein Kopf ist so randvoll von dir 脑海里,你的影象满溢Kein Mond für uns Schwarz ist die Nacht 没有月亮的夜晚,是如此的黑暗Und du tr?umst neben mir 而我身边,你已渐入梦境Ich bekomm kein Auge zu 我看不见Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen 对你的思念让我恐惧Ich will nicht träumen 我不愿再做梦了Kein Traum kann so schän sein wie dieser eine Moment 在这一刻,梦境不再是甜美的Womit hab ich dich verdient 你真的是属于我的吗?Bin ich dich wirklich wert 对你而言,我真的重要吗?Wer bin ich 我是谁?Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum为什么?——因为我一直在你心中 Wer bin ich 我是谁?Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 为什么?——因为我一直是你唯一所爱Darf ich hier neben dir sein 我可以继续留在你身边么?Warum willst du mich 为什么你想要我?Vor dir war jeder Tag zu lang 在(遇到)你之前,每一天都是如此的漫长Und jetzt erleb ich jede Sekunde - mit dir 而现在,我感受着有你的每一秒In mir gehn tausend Sonnen auf 千万缕阳光洒落在我身上Ich bete dass sie niemals untergehn ohne dich 我向神灵祈求它们不要因为你的离去而消失Womit hab ich dich verdient 你真的是属于我的吗?Bin ich dich wirklich wert 对你而言,我真的重要吗?Wer bin ich 我是谁?Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 为什么?——因为我一直在你心中Wer bin ich 我是谁?Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 为什么?——因为我一直是你唯一所爱Darf ich hier neben dir sein 我可以继续留在你身边么?Warum willst du mich 为什么你想要我?Warum bin ich die eine 为什么偏偏是我?Warum sagst du mir 这是为什么?你告诉我Ich liebe dich ……我爱你Wer bin ich 我是谁?Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 为什么?——因为我一直在你心中Wer bin ich 我是谁?Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 为什么?——因为我一直是你唯一所爱Warum bin ich die eine 为什么是我?Warum bin ich die eine 为什么是我?Warum bin ich die eine 为什么偏偏是我?Warum liebst du mich 为什么……你要爱上我?
2008年05月30日 11点05分 1
level 1
dddddddd
2008年06月03日 12点06分 2
level 1
这歌我满喜欢的~:)
2008年06月21日 09点06分 3
level 0
LZ...你的名字和我一样~说话也有点像我也会点德语然后别人来问我是不是我发的= =
2008年06月28日 03点06分 5
level 0
感觉这样翻译更准确些
Wer bin ich 我是谁 
翻译:hyenalin
Ich kann nicht schlafen 我无法入睡 
Mein Kopf ist so randvoll von dir 脑海里全是你 
Kein Mond für uns  没有月亮
Schwarz ist die Nacht 夜晚是如此的黑暗 
Und du tr?umst neben mir 而我身边,你已进入梦境 
Ich bekomm kein Auge zu 我无法闭上眼 
Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen 我是如此害怕总要去思念你 
Ich will nicht träumen 我不愿再做梦了 
Kein Traum kann so schän sein 没有(不再是)梦,是那么美好
wie dieser eine Moment 就在这一刻 
Womit hab ich dich verdient 凭什么我可以得到你 
Bin ich dich wirklich wert 对你而言我真的重要吗? 
Wer bin ich 我是谁? 
Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 我就在你心里——为什么?  
Wer bin ich 我是谁? 
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 我就是那个你所爱的人—— 为什么?
Darf ich hier neben dir sein 让我就在你身边吧 
Warum willst du mich 为什么你想要我? 
Vor dir war jeder Tag zu lang 在(遇到)你之前,每一天都是如此的漫长
Und jetzt erlebe ich jede Sekunde mit dir 而现在,我感受着有你的每一秒
In mir gehen tausend Sonnen auf 万缕光芒洒落在我身上
Ich bete, dass sie niemals untergehen Ohne dich 我祈求,没有你它们绝不要消散 
Womit hab ich dich verdient 凭什么我可以得到你 
Bin ich dich wirklich wert 对你而言,我真的重要吗? 
Wer bin ich 我是谁? 
Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 我就在你心里——为什么? 
Wer bin ich 我是谁? 
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 我就是那个你所爱的人—— 为什么 
Darf ich hier neben dir sein 让我就在你身边吧 
Warum willst du mich 为什么你想要我? 
Warum bin ich die eine 为什么偏偏是我? 
Warum sagst du mir 为什么你对我说 
Ich liebe dich ……我爱你 
Wer bin ich 我是谁? 
Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 我就在你心里——为什么 
Wer bin ich 我是谁? 
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 我就是那个你所爱的人—— 为什么 
Warum bin ich die eine 为什么是我? 
Warum bin ich die eine 为什么我就是那个人? 
Warum bin ich die eine 为什么偏偏是我? 
Warum liebst du mich  为什么你爱我?
2009年08月28日 17点08分 6
level 0
感觉这样翻译更准确些 
Wer bin ich 我是谁  
翻译:hyenalin 
Ich kann nicht schlafen 我无法入睡  
Mein Kopf ist so randvoll von dir 脑海里全是你  
Kein Mond für uns  没有月亮 
Schwarz ist die Nacht 夜晚是如此的黑暗  
Und du träumst neben mir 而我身边,你已进入梦境  
Ich bekomm kein Auge zu 我无法闭上眼  
Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen 我是如此害怕总要去思念你  
Ich will nicht träumen 我不愿再做梦了  
Kein Traum kann so schön sein 没有(不再是)梦,是那么美好 
wie dieser eine Moment 就在这一刻  
Womit hab ich dich verdient 凭什么我可以得到你  
Bin ich dich wirklich wert 对你而言我真的重要吗?  
Wer bin ich 我是谁?  
Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 我就在你心里——为什么?   
Wer bin ich 我是谁?  
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 我就是那个你所爱的人—— 为什么? 
Darf ich hier neben dir sein 让我就在你身边吧  
Warum willst du mich 为什么你想要我?  
Vor dir war jeder Tag zu lang 在(遇到)你之前,每一天都是如此的漫长 
Und jetzt erlebe ich jede Sekunde mit dir 而现在,我感受着有你的每一秒 
In mir gehen tausend Sonnen auf 万缕光芒洒落在我身上 
Ich bete, dass sie niemals untergehen Ohne dich 我祈求,没有你它们绝不要消散  
Womit hab ich dich verdient 凭什么我可以得到你  
Bin ich dich wirklich wert 对你而言,我真的重要吗?  
Wer bin ich 我是谁?  
Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 我就在你心里——为什么?  
Wer bin ich 我是谁?  
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 我就是那个你所爱的人—— 为什么  
Darf ich hier neben dir sein 让我就在你身边吧  
Warum willst du mich 为什么你想要我?  
Warum bin ich die eine 为什么偏偏是我?  
Warum sagst du mir 为什么你对我说  
Ich liebe dich ……我爱你  
Wer bin ich 我是谁?  
Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum 我就在你心里——为什么  
Wer bin ich 我是谁?  
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum 我就是那个你所爱的人—— 为什么  
Warum bin ich die eine 为什么是我?  
Warum bin ich die eine 为什么我就是那个人?  
Warum bin ich die eine 为什么偏偏是我?  
Warum liebst du mich  为什么你爱我?
2009年08月28日 17点08分 7
level 1
好听的歌~~~
2011年11月18日 11点11分 8
level 7
Kein Traum kann so schän sein
wie dieser eine Moment 在这一刻,梦境不再是甜美的
我觉得这一句可翻成这样:
没有任何一个梦境比现在这一刻更加美好
(No dream can be more beautiful than this moment)
2011年12月02日 14点12分 9
level 11
我是来围观的……
2011年12月02日 15点12分 10
level 5
各种膜拜翻译……[我错了]
2011年12月04日 04点12分 11
level 10
喜欢...
2012年01月08日 12点01分 12
level 14
这首歌的意思怎么跟英文版几乎一样啊?
2012年06月06日 04点06分 13
回复 只忆清欢 :你这.
2014年07月20日 13点07分
level 9
LAFEE的英文版专辑是德语的歌曲完全翻译过去的
2012年06月06日 07点06分 14
level 14
哦,怪不得。我早就这么想了,原来是真的。
2012年06月06日 08点06分 15
level 1
wahum?这都是steingates的选择!😏😏😏
2015年12月17日 14点12分 17
level 7
还说不会德语[鄙视]明明翻译的很好吗
2016年01月28日 15点01分 18
level 1
[啊]
2016年02月04日 05点02分 19
1