大家写文案是喜欢用中文还是日文呢
mad吧
全部回复
仅看楼主
level 7
RogueLo
楼主
好纠结啊 还是说到时候输出2个MAD 一个中文 一个日文
2015年06月11日 03点06分
1
level 11
pxy976431
两个都触死人
2015年06月11日 03点06分
2
RogueLo
你真可怕
2015年06月11日 03点06分
level 14
wywzyx2
可以啊,确实有两种版本一起发的,
2015年06月11日 03点06分
3
RogueLo
那样就永远找不到女朋友了
2015年06月11日 03点06分
level 11
zsw757673499
看不懂的才是好的,有一份神秘感。
听不懂的才觉得高大上,伟光正。
2015年06月11日 04点06分
4
RogueLo
伟光正是啥
2015年06月11日 04点06分
zsw757673499
@RogueLo
没啥,一个形容词而已,多用来形容老革命题材片子
2015年06月11日 18点06分
level 14
小Y不是狼
反正我坚决不要日文,不小心写错了直接成笑柄,中文的...话....应该不会...写错...的吧.....大概...概.........................
2015年06月11日 05点06分
5
pxy976431
我眼真真看着你
2015年06月11日 06点06分
level 11
冰镇拿铁✨🐑
必须日文高大上
2015年06月11日 05点06分
6
level 8
哥特恶魔猫
先告诉我文案是什么
2015年06月11日 05点06分
7
level 13
ViKOiº
日文丝毫不怂
2015年06月11日 06点06分
8
level 10
月下柒柒nana
一起写呗
2015年06月11日 06点06分
9
level 12
FavoriteSuzy
2015年06月11日 10点06分
10
level 14
sunghsu
文案就是歌词路过
2015年06月11日 10点06分
11
level 14
ZEROの轨迹
不会日文就不要装逼,你是做给中国观众看的
2015年06月11日 14点06分
12
RogueLo
朋友会日语
2015年06月11日 14点06分
神落天坑
@RogueLo
你朋友也会中文。
2015年06月11日 16点06分
level 13
来一个蛋挞么
文案是什么
2015年06月11日 16点06分
13
level 15
烏路靈空
哪个好看用哪个
2015年06月11日 17点06分
14
level 11
坏掉的黑岩
我在考虑用不用古代文
2015年06月11日 17点06分
15
RogueLo
用甲骨文吗 可怕
2015年06月12日 12点06分
level 11
浅化的距离
两行文字,一个中一个日,不就行咯,这样也很流行
2015年06月11日 22点06分
16
level 11
wuliao曦
看过很多国人用英文的....感觉英文字体好看一点....
2015年06月12日 01点06分
18
level 10
erbo_0
文言文岂不是更高大上
2015年06月12日 02点06分
20
RogueLo
我觉得甲骨文 更高大上
2015年06月12日 12点06分
1