【RAIN】08.05.15【转帖】翻译first magazine 4 月杂志
心灵自雨吧
全部回复
仅看楼主
level 10
郑在梦 楼主
05.15【翻译】first magazine 4 月杂志 Source: FIRST Magazine (Indonesia) Credit: Benamoo, Rain Indonesia & RainHK Bahasa Indonesia to Eng Translation & edited by dsl99a@Rain-USA - Edited for this blog from: rain-union 转帖百度R吧 翻译:jinzhi0 
2008年05月15日 04点05分 1
level 10
郑在梦 楼主
原文:Rain is Pan-Asia's phenomenon. He is frequently called as the Justin Timberlake of Asia. This year, he has begun to find opportunities for worldwide success. Apart from appearing in and singing the theme song for , this star will also star in a movie called , under the direction of James McTeigue of. Of course this could not be passed up due to recommendations from the Wachowski Brothers themselves for this handsome star originally from South Korea. Diving into the international movie world does not mean that Rain has stopped singing. Aside from recording a new version of the 70's hit song called "Kung Fu Fighting" for , he is also involved in a music project for the 2008 Beijing Olympics. Let's check on Rain regarding his experience and involvement in his big Hollywood projects. Q: What are your feelings working with the Wachowski Brothers? Rain: I'm a big fan of and have been interested in working with its director(s). In this movie that is based off a Japanese cartoon series, I play a role of a Japanese race car driver who struggles to save his family. Based on the plot, I've to drive a car in tremendous high speed, but I've never once thought of replacing myself with a stunt man. Even if I'm not the main character, with the trust they're giving me, I'm challenged to give forth my best. When I saw the set completed by the crew, I realized how great of an opportunity I've gotten, and at the same time how this is my first step into Hollywood. Surely there is much more for me to learn. Q: You feel enthusiastic whenever you play a defiant character. Are there any other sort of characters you would like to play? Why? Rain: I'm lacking in experience in the acting world. But each time I read various scripts/texts, I feel like I've experienced those characters. Just like in "I'm a Cyborg, But That's Ok", I spent a lot of time submerging myself into the character of a psychopath. That sort of acting is complicating, and I've to concentrate even more when I do it. Q: Who is your idol? Rain: Hmm...to put it this way, my life is like a long journey. And I'm on a journey that no one else has traveled on before. Because of this, I think I don't have an idol. I create my own journey. A journey that is just for Rain, and I believe everyone else goes through such a similar situation. Q: If you had the chance to live your life over, what occupation or life would you hope for? Rain: Even if I had the chance to do that, I'm still very thankful for the life I have now. The life of a singer and an actor. There is nothing else that can live up to this kind of enjoyment. Q: You've been chosen as one of the 100 most influential people in the world. How has this changed your life? Rain: I'm very grateful for that honor given to me. And starting from now, I'm conscious that every word I say, every move I make will get the attention of the western world. Therefore the lifestyle and responsibility to work will become more important than before. The challenge for me is to do something even better, and hope that it will be successful. Q: What are you hoping for from your involvement in ? Rain: I'm a fan of Michael Jackson and have been influenced by him since my teen hood. I always dream of enchanting the world the same way he did. The way I dance is a combination of Michael Jackson's dance movements and elements of martial arts. But I always do my own choreography. Because I do not want to be seen as an American singer, I have the mission of promoting Korean pop music in the world market. As a singer and an actor I will work hard to achieve it. Picture from Rain's official website Source: FIRST Magazine (Indonesia) Credit: Benamoo, Rain Indonesia & RainHK Bahasa Indonesia to Eng Translation & edited by dsl99a@Rain-USA - Edited for this blog
2008年05月15日 04点05分 2
level 10
郑在梦 楼主
rain 是亚洲的旋风,他常被称为亚洲 justin timberlake, 今年, 他开始找寻世界成功的机会。除了献唱主题曲,他也会演James McTeigue 执导的电影。当然,这都是通过 wachowski 兄弟介绍他这位帅气的韩国明星。打入国际影坛并不代表rain 放弃歌唱了。他不只录了70 年代歌曲 “kung fu fighting", 也参与一个2008 北京奥运的音乐project. 让我们来和 rain 了解他所参与的好莱坞工作和经历。 Q: 和 wachowski 兄弟合作的心情如何? Rain: 我是他的影迷,也有兴趣和他合作。在这部根据日本动画系列的电影,我演一名日本赛车手,挣扎拯救他的家人。根据剧情,我得快速驾驶一辆车,但我从来都没想过用替身。 虽然我不是主角,有着他们的信任,我接受挑战,做到最好。当我看到工作人员搭好的摄影棚,我发现了我得到多么好的机会,这也是我第1次踏上好莱坞。我当然有很多要学的。 作者: jinzhi0
2008年05月15日 04点05分 3
level 10
郑在梦 楼主
。。
2008年05月15日 04点05分 4
level 10
郑在梦 楼主
Q: 你的偶像是谁? Rain: Hmm, 这样说吧,我的人生就像一个很长的旅程。我的旅程是别人不曾走过的路。因为这样我觉得我没有一个可以模仿的偶像。我自己创造属于我个人的旅程。一个只属于rain 的旅程。我相信大家也经历过同样的情况
2008年05月15日 04点05分 5
level 9
除了献唱主题曲,=========================这说的是动画片《工夫熊猫》的主题曲吧?
2008年05月15日 04点05分 6
level 10
郑在梦 楼主
:如果你有机会重新生活,你会希望做什么职业或过怎样的人生? Rain: 就算我有机会这样做,我还是对现在的人生很感激。一个歌手和演员的人生。没有任何东西可以比的上这样的享受。 : 你被选为其中之一的100世界最影响力的人。这怎样影响了你的生活? Rain : 我很感谢给我这份荣幸。从现在起,我所说的每句话,我都很慎重,我所做的每一项动作都会得到西方国家的注意。因此我的生活方式和工作的责任变得更重要。给我的挑战是让自己做的更好,希望自己能成功。 Q : 你希望从你参与的工作得到什么? Rain: 我是 Micheal Jackson 的歌迷,从我年少就被他影响。我常幻想自己能和他一样,心醉全世界。我跳的舞融合了michael jackson 的舞步和武术的元素。不过常是我自己编的。因为我不想让人把我看成美国歌手,我有着推广韩国流行音乐到世界各地的使命。无论是歌手还是演员,我都会努力做好。 (完) 作者: jinzhi0
2008年05月15日 04点05分 7
level 9
谢谢晴的转贴分享,俺得坐下慢慢嚼^^
2008年05月15日 10点05分 8
1