level 11
【爱若此时】
久违的再次欣赏
眼泪纵流
原题名为《 Any Day Now》
罕见的日语译名之精彩
(此片日语译名为:巧克力甜甜圈)
2015年05月21日 12点05分
2
level 11
【冢本晋也】
导演·主演·剧本·编辑·摄影·制作
全部出色地完成
宛如卓别林一般的超级创造者
新作《野火》(Fires On The Plain)
太棒
全身心震撼
2015年05月21日 12点05分
4
level 6
工桑日语好好啊(什么鬼),经常写些我不会读的日语汉字!
2015年05月21日 13点05分
6
level 6
やってのける是“完成”的意思么小西?手头没字典的说。。
另,真心觉得日本人英语不错,随随便便就可以说出好多外来语啊!
辛苦小西啦~我来跟着工桑增加词汇量哈哈哈~
2015年05月21日 13点05分
7
やってのける一般指克服困难出色地完成,做完,解决。(我想说工桑只是喜欢用麻烦的词www
2015年05月21日 13点05分
回复 小西hennie :这么高级的词汇,我~我~我~哎T^T
2015年05月21日 14点05分
回复 小西hennie :发现了,他就没写过整篇简单词汇的摔!谢啦谢啦~\(≥▽≤)/~
2015年05月21日 14点05分
回复 透明的无奈 :所以嫌他话痨(误!
2015年05月21日 14点05分