level 13
“佳能”( キャノン)来自于“观音”(観音様)
“佳能”品牌在日本也是如雷贯耳,尤其英文“Canon”这个LOGO给人很时尚、潇洒的感觉。但是,当你听说“キャノン”一词最早源于很传统的“観音”(かんのう)的话,也许会很吃惊吧。
キャノン株式会社最早叫精机光学工业株式会社,1937年由御手洗毅创建。御手洗毅先生是个很虔诚的观音菩萨信仰者,因此在他自己制作的照相机的取景框上刻了一个“千手观音像”,相机镜头上留有カシヤパ(释加牟尼的弟子)字样,而机身上则刻着KWANON,人称“カンノンカメラ”。当然这个照相机没有拿到市场上去销售,但御手洗毅先生却由此产生了要借助千手观音的力量和カシヤパ的智慧生产出精密的国产相机的念头,决定就用与观音发音相近的キャノン(Canon)作为商标进行注册。同时,Canon在英语中又有“标准、戒律”的含义,符合照相机这种精密仪器的特性。后来随着キャノン照相机的普及,1947年,公司的名称也改为キャノンカメラ株式会社,1969年又改为キャノン株式会社。
一个有趣的现象是,生产照相机等精密仪器的日本企业虽然很多公司名称都很洋气,但却有不少来源于日本词汇。比如“美能达”(ミノルタ)原来写作“実る田”;相机快门生产商“コパル”是社长小林春一姓名中各取了一个“小”(コ)和“春”(ハル)字构成;“チノン”公司也是社长茅野弘的姓“チノ”加上一个“ン”构成等。




