【歌词翻译】絵空事スパイラル
lastnote吧
全部回复
仅看楼主
level 12
……好久不见?
2015年02月25日 10点02分 1
level 12
绘空事Spiral(注①)
原名:絵空事スパイラル
作词:Last Note.
作曲:Last Note.
编曲:Last Note.
歌:GUMI
专辑:ミカグラ学园组曲
翻译:冰封之幻影
延长梦境的退席时间 睡眠和思考尚似浅淡
怠倦和作痛的伤痕
明明睡着也好醒来也罢都逃不开的
螺旋的中途发现的是 一匙分的“甘甜”
再怎么混合也无法溶入我之中 即便如此也拼命收集着……但是
绘空事Spiral 飘飘飖飖五里雾中
梦化作言语
「笑吧!」
夺去我的迷惘 摇摇荡荡触动着
把我带出去的「少女」和「甘甜」溶解交混
那份食谱似乎渐渐成形了呢?
贴上优雅零失误的标签
指针的指向再度狂乱
画饼充饥的滋味,你可知道?
……会绝望的啊 和理想的乖离
沉坠之时发现的是 一匙分的「苦味」
十分自然地溶进我之中的它 化作“泪”的形状满溢而出
绘空事Spiral 早点回家吧
掩饰住伤口
才不是什么女神 哪里都没有所谓的美
在我心中重合的少女甚至连「苦味」都说成「深沉」
转眼间就笑着改写了食谱
螺旋的途中找到的是 一匙分的“甘甜”
再怎么混合也无法溶入我之中 也竭力地收集着
绘空事Spiral 为了逃出去而忘我地
梦变为现实
「一起来!」
期待倍增 即使自责的念头没有消失
把我带出去的「少女」与「甘甜」和「苦味」
全都混合而一的食谱
为它取上“幸福”的名字
「……谢谢你,早上好」
注①:絵空事,意为「幻想,虚构;过于夸张、不切实际的事情」。为保持曲名格式,曲内此词不翻译直接保留原文汉字。
2015年02月25日 10点02分 2
level 9
好好好!
2015年02月25日 11点02分 3
level 7
辛苦.
LN的歌词依旧赞.
其他专辑曲的歌词也会在最近翻译…吗?
2015年02月25日 11点02分 4
其他专辑曲现在还没有定,我不太清楚最后怎么安排…… 这首翻译纯粹是因为喜欢星锁这曲而已啦w
2015年02月25日 11点02分
level 6
点赞
2015年02月25日 11点02分 5
level 10
的确是好久不见。
不过这次LN的曲子质量还算不错,即视感少了很多
而且絵空事这首有一种在夜晚即兴钢琴弹唱的感觉
2015年02月25日 14点02分 6
这曲听多了挺带感的,对我来说是慢热的那种吧w
2015年02月25日 16点02分
level 1
好好好!!
2015年02月25日 14点02分 7
level 11
哇星锁的曲子第一个吗
感谢翻译:)
2015年02月25日 15点02分 8
因为是女神(正色)
2015年02月25日 16点02分
回复 冰封之幻影 :那么可以剧透一下下一首想翻译谁的曲子吗(((
2015年02月26日 04点02分
回复 redox红牛 :这个说不准啦,我是一时兴起来翻这首,其他不一定的
2015年02月26日 10点02分
level 10
好好好!
2015年02月26日 05点02分 9
level 12
可能之后会翻译藤白的曲子w
2015年02月26日 16点02分 10
level 14
翻译辛苦!
貌似LN以前就试过把スパイラル放进标题里……难道他想弄标题接龙吗ww
2015年02月27日 11点02分 12
啊对对,某碟曲吧……因为不好听就给忘了……
2015年02月27日 14点02分
level 10
翻译好!顺便想问一下歌词来源。。。QAQ
2015年02月27日 12点02分 13
微博上有扫图w
2015年02月27日 14点02分
回复
����֮��Ӱ
:这样啊,感谢www顺便求个地址行么www
2015年02月27日 14点02分
2015年02月27日 14点02分
回复
����֮��Ӱ
:感谢wwww
2015年02月27日 14点02分
level 1
好像有点猜到女神黑历史了的……感觉/\
2015年03月07日 13点03分 14
level 10
辛苦了ww
2015年03月07日 14点03分 15
1