level 6
要说选角色,剧情安排,拍摄地点、主题插曲都堪称经典中的经典(虽然我不喜欢红绡和史朝义的结局,这是遗憾),不足的就是剧名了——叫“昆仑奴”,也许这三个字是合适这个电视的,但是听起来就是感觉土,每每我都说不出口。
2008年04月20日 05点04分
1
level 0
拍的武术动作很弱一般般名字太土同意有点侮辱人的感觉史朝义确实帅的顶呱呱
2008年04月20日 09点04分
3
level 6
靠,昆仑奴是历史文化遗产,怎么土了?你娃娃学过历史没有?
2008年05月11日 08点05分
7
level 0
哪里土了?这还能和土字挂钩?真不能理解你们怎么想的,多看点书吧!知道其中的文化底蕴就不会有此一言了。虽然也有别名叫大唐传奇,可是一般提到还是说昆仑奴!!这个名字够响亮,够特别。
2008年05月19日 01点05分
8
level 6
《唐代传奇》里面有《昆仑奴》一文,我国著名翻译家杨宪益和她的夫人英国人戴乃迭将其翻译成了英文呢。全世界都知道昆仑奴了,多看看书吧!
2008年05月19日 04点05分
9