level 11
Urinº
楼主
刚刚看了一集,就吓得马上关了,原版的人物声音都是带有阳刚之气的,怎么到了国语后就变得好嗲了呢?水门的声音根本不能表现一个拥有强大实力的男人,倒感觉感觉像是一个少年的声音,还有,佐助的声音根本是个女的有木有!598集的“要斩断过去的人,是我。”这句话,原版听着感觉带有一种坚定的决心和一点点……恶毒。但怎么到了国语的就变成字正腔圆,没有一点气势了呢?!还有鸣人佐助被水门从带土的手中用飞雷神救了后说的“好痛好痛,还以为要死了呢。”这句话,原版的声音带有一点的沙哑,正好表现了刚从带土手中逃出来的惊险,而国语版……我不想说了,这TM就是在朗读好不好?!小学生都要说朗读的话,小学生都比他朗读的要好有木有?!

2015年02月10日 07点02分
1
