马桶冲水中
犬夜叉吧
全部回复
仅看楼主
level 1
tomatojuice 楼主
戈薇和阿蓠,哪个才是原作的名字啊好晕
2004年08月16日 15点08分 1
level 1
阿蓠是以意思来译的,戈薇是音译,照理说阿蓠比较正规,但我们都习惯戈薇了
2004年08月16日 17点08分 2
level 1
日本原版里是戈薇的~中国翻译过来的是阿蓠个人比较喜欢戈薇
2004年08月16日 23点08分 3
level 1
tomatojuice 楼主
原来,谢了
2004年08月17日 13点08分 4
level 1
tomatojuice 楼主
我不知道如何贴图片阿,有漂漂图片贴不出去:(我是新来的,不好意思,有这么多事要麻烦大家,拜托了
2004年08月17日 13点08分 5
level 0
我和tomatjuice一样!!(乖乖,你的"名字"怎么这么长??)
2004年08月19日 08点08分 6
level 0
原来是阿篱的!
2004年08月21日 11点08分 7
level 3
戈薇是译音,而阿篱是翻译过来的,是篱笆外的意思,所以叫做阿篱!一般在日文中读音都是戈薇。
2008年05月25日 08点05分 9
level 3
额。。。LZ,你的发帖量真是让人佩服啊。。。
2008年05月25日 08点05分 10
1