Bashar:解释赛斯的《灵魂永生》中的两段话的真实含义
bashar吧
全部回复
仅看楼主
level 14
Bashar:解释赛斯的《灵魂永生》中的两段话的真实含义
[InfiniteONE 翻译]
Q:我读了一些赛斯资料,《赛斯书-灵魂永生》
B:是的。
Q:那本书中有一个概念我未读懂,希望能得到你的帮助。
B:好吧。
Q:这两段话我不明白它们的含义:“就此而言,灵魂可以被形容为一个多次元的、无限的行为,每一个微不足道的可能性都在某处被带进了确实性与存在。”
“每一件精神性的行为都打开了一个确实的新次元。就某一种方式来说,你最微不足道的念头都孕生了新的世界。”
B:是的。
Q:好吧。现在,我希望你用比较容易理解的语言,用一些例子来说明它们...
B:可以。你知道所有一切都存在于相对不同的层面上吗?换句话说,用你们星球上的实际的例子,比如说,人类和昆虫,从昆虫的视角来看人,你们会认为它们将把人类看作它们实相的很大的一部分。
你听懂了吗?
Q:嗯。
B:与之相对,你会说:“那么,与我相比,整个地球是我的实相的很大的一部分。”那么,简单地说,你就可以扩展你的意识,进一步推断:假设一个行星意识认为它自己是一个存有(或生命体),那么对于这个存有来说,星系、宇宙将是它的实相的很大的一部分... 如此不断。
所有的事物都是相连的。所有的事物都是同一个事物,以它能够做到的所有方式显化它自己。所以,无论它采用何种形态/外貌,比如昆虫、人类、行星、星系、宇宙,都只不过是同一个事物以不同的方式表达它自己而已。因此,它是拥有相同想法的同一个事物。它的每一个想法将改变任何事物、任何处所。你创造了整个世界,真的。因为所有的物质实相都是造物主想象的结果。(一切都是由造物主构成的。)每一个你所定义的独立的概念,都包含了全部的创造。
这样说是否让你更明白一些?
Q:是的,非常清楚。
B:以非常实际的感受,不同次元的体验具有相同程度的相对性,正如你们的昆虫的体验相对于你们的体验[?]。我们这么说并没有贬低昆虫的意思。
但是,简单地说:你们的想法,真的,真的能够成为驱动能量。在其背后,某些其他次元的存有(或生命体)会把它看成一种巨大的自然现象。正如你们所说的星辰,尽管它们是你们物质实相的一部分,它们也是整个其他层面的意识活动的样子。在你们的宇宙中,你们把它们看做星星。那只不过是它们在物质次元中表现的样子。
它们也有意识,但不是你们根据人类的意识所理解的意识。它们仍然是更大意识的组成部分,后者(注:指更大的意识)的想法创造了你们的世界,你们的宇宙。
所有事物支持所有其他事物。你跟得上吗?这是否让你更加明白一些?
Q:是的。
B:非常感谢。
2015年01月01日 04点01分 1
level 14
Q: I've been reading some of the Seth materials: "Seth Speaks."
B: Yes.
Q: And there's a concept in there that I would like your help on.
B: All right.
Q: "The soul can be described, for that matter, as a multi-dimensional infinite act, each minute probability being brought somewhere into actuality and existence."
"Each mental act opens up a new dimension of actuality. In a matter of speaking, your slightest thought gives birth to worlds."
B: Yes.
Q: Okay. Now, in words that are a little easier - I'd like some examples. In words that...
B: All right. Do you understand that everything exists on different levels of relativity? In other words, to use your pragmatic example on your own planet: the idea, let us say, of the difference between something that is human or, let us say, an insect is that the relative degrees between what you assume to be the perspective of the insect is that they would look upon the human as encompassing a large portion of their reality.
You follow me?
Q: Mhmm.
B: And then relative to that, you say: "Well, the entire planet compared to me is a large portion of my reality." Well, simply stated, then you can extrapolate further extensions of your consciousness to assume that there is a pla
neta
ry consciousness that considers itself to be a singular being; and to that being, there are then galaxies, universes, that are a large part of its reality... and on and on and on.
Everything is connected. Everything is the same one thing, manifesting in all the ways it possibly can. So whatever form it takes, the insect, the human, the world, the galaxy, the universe, it is the same thing expressing itself in a different modality.
And so it is /the same thing having the same thought/. Every thought it has changes everything, everywhere. You create whole worlds - literally. Because all of physical reality is /a product of the imagination/, so to speak, of Infinite Creation - which everything is made of. And every single concept that you define as a separate concept contains the whole of all creation. Is this making it any clearer at all?
Q: Yes, very much.
B: In a very pragmatic sense also, different dimensions of experience have the same degree of relativity to other dimensions that your insect may have to you. Though we are not saying that we are denigrating the idea of the insect.
But simply put: your thoughts literally - literally! - can be the driving energy behind what some other beings in another dimension may see as a gigantic natural phenomena. Just as what you call stars - even though they are a part of your physiological reality - are also aspects of whole other levels of consciousness activity. And you see them in your universe /as/ stars. That is how they interpret in physical dimensionality.
They have consciousness too - but not consciousness, as you understand it in terms of human consciousness. And they are parts of greater consciousness still, whose thoughts create your world, your universe.
Everything supports everything else. You follow me? Is this making it clearer?
Q: Yes.
B: Thank you very much.
2015年01月01日 04点01分 2
1