大家有没有觉得日语名字拼成罗马字显得洋气 汉语拼音就不行
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 14
日本人的名字拼成罗马字显得高大上 与世界接轨 汉语拼音、韩文的罗马字写出来好像越南语一样 一看就低端
2014年12月29日 03点12分 1
level 7
不觉得。不过同意汉语拼音很低端,不标准
2014年12月29日 03点12分 2
level 14
SUZUKI LINGMU
SATO ZUOTENG
TANAKA TIANZHONG
SAKURA YINGHUA
MOMO TAOHUA
TOYOTA FENGTIAN
HONDA BENTIAN
2014年12月29日 03点12分 3
サトウ 佐藤 砂糖
2014年12月29日 04点12分
level 14
Iq tai gao
2014年12月29日 03点12分 4
IQ taka sugi 你觉得哪个高端
2014年12月29日 03点12分
回复 IQ太高怎奈何 :好像确实罗马字高贵
2014年12月29日 03点12分
回复 板兔子 :欧美人还觉得现代日文和现代中文书写上假名汉字混杂的日文更美观呢
2014年12月29日 04点12分
level 11
有道理
   -- 躱せる 躱せない 倒せる 倒せない 明石じゃ直せないよ 呻いた 歪んだ愿いに散々ボスを 讨ち取って退けなくなって 见つけたいね 母港のことも いずれ増やして 深海栖舰(だれか)が仕组んだこうせき姑息を罠に 资材が枯渇し消える前に 想い察して ボスの根城(ところ) また出た长良 S狙いで S狙いで S狙いで S狙いで 埋まってしまった母港をmaximize 埋められないこの任务(やくめ)がdistress ここへ来て 仆の舰队(ところ) 教えて 教えて カスガダマに大鲸はいるの?
2014年12月29日 03点12分 5
level 14
嗯…前辈说的对
2014年12月29日 03点12分 6
level 6
是这样的。
2014年12月29日 03点12分 7
level 12
KYOTOZAIJU.NYANCOSEIJIN JINGDUZAIZHU.MIAOXINGREN 头大了,还是汉字好[怒]
2014年12月29日 03点12分 8
[喷][大拇指]
2014年12月29日 03点12分
level 13
IQ胸所言极是
2014年12月29日 04点12分 9
level 4
本就是外国的,自然“洋”。
如果只是觉得很厉害,很高端,有句话叫 不明觉厉。
2014年12月29日 04点12分 10
笑了 日语我不明?
2014年12月29日 04点12分
level 11
[笑眼]
2014年12月29日 04点12分 12
level 9
[怒]卧槽!上古大神,还特码是活的
2014年12月29日 08点12分 14
level 10
问一下楼主,请教一下两个名字用日语怎么说,余梦竹,文元方,希望楼主能把日语和罗马音都写出来一下,谢谢了
2015年05月27日 13点05分 16
余(よ)梦竹(むちく)
2015年05月27日 13点05分
文(ぶん)元方(げんぽう)
2015年05月27日 13点05分
回复 IQ太高怎奈何 :谢谢楼主[乖]那,胡蝶怎么说呢
2015年05月27日 15点05分
level 6
因为日本人不学英语,所以觉得英语也很高大上
2015年05月27日 15点05分 17
level 13
意味がよくわからん
2015年05月27日 15点05分 18
level 15
对对 --定春,快去,去找银桑,路上遇到再漂亮的母狗也不能骑她哦~~
2015年05月27日 15点05分 19
1