中韩字幕 광화문에서 (At Gwanghwamun) 歌词翻译 넌 어땠는지 아직 여름이 남아 你过得如何 夏天的气息还残留 왠지 난 조금 지쳤던 하루 为何那天我有点疲惫 광화문 가로수 은행잎 물들 때 当光化门街道两旁的银杏树 染黄时 그제야 고갤 들었었나 봐 这时才抬头仰望 눈이 부시게 반짝이던 우리 둘은 曾经耀眼闪亮的我俩 이미 남이 되었잖아 已成了陌生人不是吗 네 품 안에서 세상이 내 것이었던 在你怀中 觉得拥有一切 철없던 시절은 안녕 那不懂事的岁月 再见 오늘 바보처럼 그 자리에 서 있는 거야 今天像傻瓜一样站在这裏 비가 내리면 흠뻑 젖으며 被大雨淋湿 오지 않는 너를 기다려 等著不会来的你 나는 행복했어 我曾幸福过 그 손 잡고 걷던 기억에 또 뒤돌아 봐 在牵著手走过的回忆中 再次涌上心头 네가 서 있을까 봐 担心你会站在那裏 난 모르겠어 세상 살아가는 게 我不明白 活在世上 늘 다른 누굴 찾는 일 인지 就是在找寻著另一个谁 커피 향 가득한 이 길 찾아오며 来到这个满溢咖啡香的街道 그제야 조금 웃었던 나야 这时才稍稍露出笑容的我 처음이었어 그토록 날 떨리게 한 第一次 这样 让我紧张的人 사람은 너 뿐이잖아 只有你 누구보다 더 사랑스럽던 네가 왜 世界上最美好的你 내게서 떠나갔는지 为何离开了我 오늘 바보처럼 그 자리에 서 있는 거야 今天像傻瓜一样站在这裏 비가 내리면 흠뻑 젖으며 被大雨淋湿 오지 않는 너를 기다려 等著不会来的你 나는 행복했어 我曾幸福过 그 손 잡고 걷던 기억에 또 뒤돌아 봐 在牵著手走过的回忆中 再次涌上心头 네가 서 있을까 봐 担心你会站在那裏 그 자리에서 매일 알아가 站在这 徘徊 조금씩 변해가는 내 모습은 一点点改变的 我的身影 먼 훗날엔 그저 웃어줘 久远的以后 只能微笑以对 난 행복해 我是幸福的 오늘 여긴 그 때처럼 아름다우니 今天这里就像那时一样动人 괜히 바보처럼 이 자리에 서 있는 거야 莫名地像个傻瓜般 站在这里 비가 내리면 흠뻑 젖으며 被大雨淋湿 오지 않는 너를 기다려 等著不会来的你 나는 행복했어 我幸福过 광화문 이 길을 다시 한번 뒤돌아 봐 再次回头看看光化门这条路 네가 서 있을까 봐