【立花博客翻译】2014.10.27 さっき
立花慎之介吧
全部回复
仅看楼主
level 11
2014.10.27
さっき
めちゃめちゃ寒かったぁ~
【刚才真是超级冷啊~】
夕方ぐらいまでは
それほど
风も吹いてなかったので
寒いという感覚は无かったんですが
【到傍晚左右】
【风还没那么大】
【也没觉得很冷】
仕事终わって
スタジオ出たときの风の强さ…
ビビりましたわ∑q|゚Д゚|pワオォ!!
【工作结束之后】
【从录音室里走出来,那风吹的…】
【吓坏了∑q|゚Д゚|pワオォ!!】
挙げ句、寒いって…
【结果、把我冻得…】
最近
昼间が少し暑かったりするんで
七分丈ぐらいのパンツを履いてるんですが
それが仇に…
【最近】
【白天的时候还是有些小热的】
【所以就穿了个七分裤】
【结果就招了“仇恨”…】←不确定
裾から
びゅーびゅー风が入ってくる入ってくる(笑)
【风就从下摆处不停的灌进来灌进来(笑)】
飞ぶように帰ってきましたとさ…(゚ロ゚屮)屮
【感觉就像是飞回来的…(゚ロ゚屮)屮】
すこーしずつ気温も低下してきてる感じがしますね。
そろそろ冬支度を始めた方が良さそう。
オイルヒーター欲しいなぁ~☆
【感觉气温正在逐渐下降】
【最好赶紧开始过冬准备了】
【想要煤油暖炉呢~☆】←意味着又会有一篇安利日记要来了
2014年10月27日 16点10分 1
level 11
谢谢夏禾!花花注意保暖啊!话说你家那个煤油暖炉不是已经修好了么 终于可以继续派上用场了嘿嘿嘿嘿!
2014年10月27日 16点10分 2
level 11
谢谢翻译
最近我这里还是暖暖的有时候就比较热^_^
不过呢
不管觉得多热还是应该带件外套啊
免得想要的时候却没有(>_<)
2014年10月27日 16点10分 3
level 10
花花真的每天都更博啊。。。超开心! 住在低纬的地方没办法切真感受夏冬的落差呢
2014年10月27日 16点10分 4
level 7
同在另一个岛国的人表示,确实昼夜温差比较大
2014年10月27日 17点10分 5
level 12
感谢翻译!
感觉最近自家这里也要变冷了呢,日夜温差越来越大,大家都要注意保暖了[茶杯]
2014年10月27日 19点10分 7
level 11
感谢翻译,要多穿点衣服啊少主w
2014年10月28日 00点10分 8
level 11
感觉像是飞回来的www(什么鬼
慎酱注意保暖啊,明明那么怕冷,话说最近温度变化还蛮大的,大家都注意保暖
2014年10月28日 00点10分 9
level 13
嗤w 飞回去的~这季节穿七分裤…不怕冷了又= = 话说我们这昨天一下降了10来度 温差太大多穿点衣服啦
2014年10月28日 00点10分 10
level 12
得瑟吧你。腰部不好的人还这么作。
2014年10月28日 00点10分 11
level 10
慎酱要注意保暖!是真的很怕冷啊Q_Q以后要多穿衣服!
2014年10月28日 02点10分 12
level 13
这个天气就是这样
2014年10月28日 02点10分 13
level 10
感谢翻译~
花花真的是,这种季节穿七分裤真是嚣张啊⊙▽⊙
2014年10月28日 04点10分 14
level 9
飞回来了23333333333找个姑娘啥的暖床(快够哈哈哈哈哈哈哈哈
2014年10月28日 10点10分 15
level 9
飞回来的233333333333333活这么久不知道天冷多穿衣服嘛。哼唧真是不注意。
2014年10月28日 10点10分 16
level 7
天气确实越来越冷了,立花这个小身板真是要多穿点啊
2014年11月05日 08点11分 17
1