【道听途说】- 一见倾“新”
阿涩吧
全部回复
仅看楼主
level 7
fiestaeve 楼主
某篇一直没开工的游记明日复明日明日何其多哈哈,惰性发作!
2008年03月07日 17点03分 1
level 8
貌似车站的痕迹NO EATING OR DRNKING有点不能理解
2008年03月07日 17点03分 2
level 7
fiestaeve 楼主
禁止在MRT上吃喝,否则罚款SGD500
2008年03月07日 17点03分 3
level 8
why?
2008年03月07日 17点03分 4
level 7
fiestaeve 楼主
在公共交通工具上吃东西、喝饮料如果遇到拥挤或刹车容易造成不必要的状况发生
2008年03月07日 17点03分 5
level 8
明白了好在每天我都在家吃早饭好在每天我都回家吃晚餐
2008年03月07日 17点03分 6
level 5
一见倾“新”,一见“清新”
2008年03月08日 05点03分 7
level 8
fine[fain]adj.美好的, 优良的, 杰出的, 精美的, 杰出的, 细, 纤细, 纯粹n.罚款, 罚金, 晴天, 精细vt.罚款, 精炼, 澄清vi.变清, 变细adv.<口>很好, 妙, [常用于构成复合词]细微地, 精巧地
2008年03月08日 08点03分 8
level 8
finen.(名词)A sum of money required to be paid as a penalty for an offense.罚款,罚金:作为违法惩罚而支付的一笔款项Law 【法律】 A forfeiture or penalty to be paid to the offended party in a civil action.赔偿:民事诉讼中付给受害一方的罚金或罚款An amicable settlement of a suit over land ownership.调和:在土地所有权方面诉讼的友好解决方式
2008年03月08日 08点03分 9
level 8
阿涩讨教:为什么词性一变,这意思就差这么多呢?
2008年03月08日 08点03分 10
level 5
不要说词性,就是标点符号或是讲话的语气一变,意思也差远了
2008年03月08日 09点03分 11
level 0
因为外国人没有我们这么勤奋,他们造出来许多词后就不想再造了,于是便给了一个词好多意思。让现在的我们背起单词来痛苦万分。
2008年03月08日 10点03分 12
level 7
fiestaeve 楼主
中文有时未必有词性的变化,但也能带出不同的意思
2008年03月08日 12点03分 13
level 1
“因为外国人没有我们这么勤奋,他们造出来许多词后就不想再造了,于是便给了一个词好多意思。让现在的我们背起单词来痛苦万分。”哈哈,有意思
2008年03月09日 03点03分 15
level 7
d
2009年02月18日 15点02分 16
level 7
fiestaeve 楼主
2009年02月18日 15点02分 17
1