level 2
就像迪士尼总有人翻译成迪斯尼一样,而现在迪士尼全国统一是迪士尼而不是迪斯尼了。现在总有些媒体,一会儿说哈利波特,一会儿说哈里波特,我晕,既然书上是哈利波特,就应该统一吧!
2005年08月20日 04点08分
1
level 1
不过,说真的,偶在字典上查HARRY是哈里,HARLY才是哈利~~~~~~
2005年08月31日 09点08分
5
level 0
好故事加好名字才更好啊~~~~~~ DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD了
2005年08月31日 10点08分
7
level 2
就是~~~~~~~~很多地方都是“哈里波特”!~~~~~应该统一~!!!!
2005年09月11日 06点09分
10
level 1
强烈同意楼主的意见!还有,5楼的同志```其实,我前天也查了字典的````但是,不管是译音还是字典的关系,我也超喜欢"哈利"而不是"哈里"!既然书上是这么译音的,那我们就统一起来也未尝不可吖`!
2005年09月11日 09点09分
12
level 1
ddddddddddddddddddddddddddddddddddddd
2005年09月12日 06点09分
13