level 5
今天突然想翻译这首歌了,然后发现到处都找不到,不知道发生了什么。
这个歌词也是在leo今井的专辑里找到的,网上也只能找到leo混音版的mp3,我电脑里本来应该有却找不到这首歌。
莫非这首歌已经穿越了么……
幸好我已经有半年没联网的旧手机里有这首歌,我在怀疑是不是连了网以后就会消失……
括号里的歌词是LEO今井版的歌词,男版女版有区别(男版一直动词大慈动词大慈233 虽然rie版也是233)
以及歌词里很多字是简体的,简直不能忍,可我又懒得改,反正发到贴吧就都是简体了……吧?
以及翻译的时候被这首歌给感动的眼泪哗哗的。
2014年09月24日 15点09分
1
level 5
Time Traffic
作词:Leo Imai・Rie fu
作曲:Leo Imai
何でもない游びの広场で 谁でもない人に纷れ込んで【在空无一物的游乐广场 空无一人 人们彼此拥挤着】(这句看起来有歧义,因为是游乐广场,却什么都没有,说是空无一人,人们又很拥挤。其实是主角的一种心境,其实她是在人很多的酒吧里。)
帰れない夜をチビチビ饮み干して DJ 谁かさんはお皿を回して【在回不去的夜里吸干杯子里的液体 不知哪个DJ在搓碟】
千年前への逃避行 溯って目を闭じる【就这样逃回千年前 闭上眼睛穿梭着】
エジプシャンの少女と アラビアに向かう十字军【埃及的少女 和向阿拉伯前进的十字军】
すれ违うハートは 时空も超えていけるパートナー【擦肩而过的心与心 超越时空的舞伴】
今度こそ贵方を交差点で见つけ出した【这次定要在这交叉点将你找到】
Baby 时の中で行き交う 行き交う【Baby 在时空中与你相遇 与你相遇】
Baby 揺れる思いが二つ 愿いは一つ【Baby 两颗心在动摇 为了同一个心愿】
Slipping in and out of time, we only pass each other by【在时空中不断穿梭 我们却不断错过】
Baby わたくしを覚えていますか?【Baby 你可还记得我的存在?】
(时间よ止まれ Don*t let our time slip away(【时间啊 请你停止吧 不要让我们在时空中擦肩而过】
Baby この一瞬をずっと ずっと)【Baby 我愿将这一刻化作永远 化作永远】)
贵方は 今も相変わらずの【你和从前没有任何变化】
憎めない 爱くるしさを持ってるの?【是否没有恨我 而继续痛苦地爱着呢?】
変わること 特别じゃないけれど【虽然对于改变 没有什么特别的想法】
芯からの 繋がりを欲している【却是从芯开始渴望着羁绊】
Baby 时の中で行き交う 行き交う【Baby 在时空中与你相遇 与你相遇】
Baby 梦の中を抜け出す 现実で会う【Baby 让我们脱离梦境 在现实中再会】
Do you remember when we met? I can*t ever seem to forget【你是否还记得我们相遇的场景?我想我永远也不会忘记】
Baby それでも贵方のこと覚えています【Baby 即使这样我也还一直记得你】
(时间よ止まれ Seize the day is what they say(【时间啊 请你停止吧 听他们的话抓住这一天】
Baby 过去はまだ来ないまま 未来はもう来た)【Baby 过去仍未回来 未来已经到来】)
Lately the past and future don*t make sense【直到最近 过去和未来都毫无意义】
Maybe nothing matters but our present tense【也许不会再有什么会阻碍我们 除了现在】
Baby 时の中で行き交う 行き交う【Baby 时空中与你相遇 与你相遇】
Baby 揺れる思いが二つ 愿いは一つ【Baby 两颗心在动摇 为了同一个心愿】
记忆の中の贵方を思い【想念着记忆中的你】
Baby 涙を流しながら目覚めた朝に【Baby 流着泪不觉已经天明】
(时间よ止まれ Don*t let our time slip away(【时间啊 请你停止吧 不要让我们在时空中擦肩而过】
Baby 过去はまだ来ないまま 未来はもう来た)【Baby 过去仍未回来 未来已经到来】)
2014年09月24日 15点09分
2
level 12
这首很棒啊!歌词原来也这么棒……翻译君好样的(≥▽≤)
2014年09月24日 16点09分
3
level 8
我也挺喜欢歌词的,穿越剧总是赚人眼泪啊。这次Rie fu的大碟要发了 卤煮也要多多贡献翻译啊
2014年10月21日 15点10分
5