【水】【科普向】【英语翻译问题】这个真的是苹果嘛
i_wanna_be_the_guy吧
全部回复
仅看楼主
level 8
IWBwithyou 楼主
先上图
苹果者,fapple也,圆形,有把,上下畜动,可钻可跳,触之必死。
但是这东西真的是苹果嘛[疑问]
不是!
看上面的boss名,这东西叫cherry(不是fapple哟[开心])(gamemaker引擎里也叫cherry)
那Cherry是什么东西?
看百度翻译
cherry [英]ˈtʃeri [美]ˈtʃɛri
n. 樱桃;樱桃树;樱桃色;***(bibibi【和谐处请自行百度“cherry”查看】)
[例句]I wish I had a cherry without a stone.我希望我有一颗无籽樱桃。
其实这又大又圆五颜六色搐来搐去的东西不是苹果是樱桃啦
(话说樱桃能砸死人嘛[喷]
总之以后不能再叫它苹果了
(以后不能fapple了[泪]
科普结束
2014年08月24日 02点08分 1
吧务
level 15
本来就是樱桃只不过大家习惯叫他苹果而已。
kayin官网里的提问里都写的apple。
没必要纠结这个问题= =
2014年08月24日 03点08分 2
这么一说更纠结了[黑线]
2014年08月24日 03点08分
level 11
[开心]果老板不是随便就能fa的
2014年08月24日 03点08分 3
所以再也不能了[泪]
2014年08月24日 03点08分
level 14
何必纠结这个,玩iwanna的人大概都知道这是樱桃吧,大家叫习惯了而已..而且苹果阵,钻苹果什么的的确比樱桃阵来得顺口阿,个人感觉
2014年08月24日 05点08分 4
level 13
楼主火星了吧……
我想说你如果是绅士请加入我们的吧______节操散满地伤吧!好了就这样我们不见不散
2014年08月25日 00点08分 6
level 15
fcherry...哪个倒霉孩子叫这名?[黑线](虽然它的确叫樱桃)
2014年08月25日 00点08分 8
level 13
其实都知道,只是苹果好叫
2014年08月25日 00点08分 9
1