天籁·西米【建议】建议大家一起这样发帖好不好
sissel吧
全部回复
仅看楼主
level 5
天籁·西米【XX】 括号里是你的内容 我提了这个建议希望大家如果也支持就一起这样 把我们的吧弄的干净整齐 如何?
2008年02月16日 11点02分 1
level 5
如果来的朋友就请表达下自己的意见 美妙环境 共同维持 如果大家有好的意见 请多多提出
2008年02月17日 20点02分 2
level 0
支持
2008年02月17日 21点02分 3
level 0
这张是我认为最好看的
2008年02月17日 21点02分 4
level 5
签名照
2008年02月26日 06点02分 5
level 4
能不能把 天籁·西米【XX】 前的"西米"去掉啊,因为还有人不翻译成'西',而译成"希"所以统一成"天籁【XX】......"或"【XX】........"好不如:【分享】Sissel Kyrkjebo的最经典歌曲歌词~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~还望吧主多加思考``
2008年03月01日 13点03分 6
level 5
支持 只要是格式比较有规律都可以~~~谢谢
2008年03月07日 13点03分 7
level 0
不好,一点也不好,感觉被限制了自由
2008年06月12日 14点06分 8
level 0
楼主,弄个群吧
2008年12月04日 02点12分 9
level 0
支持9楼的想法.
2008年12月27日 13点12分 10
level 4
同8L
天籁的 随性些好
有利于发展
看起来整齐 但看帖很费劲
2009年04月21日 16点04分 11
level 0
欢迎加入sisle群39879246.
2009年08月25日 10点08分 12
level 6
还是不要的好 - -
顺便 ls你打错了
2009年08月31日 17点08分 13
level 3
太乌烟瘴气了,退出吧。
2012年01月01日 09点01分 14
level 11
[爱心]
2014年10月28日 14点10分 18
1