[还是自己干得好]Fozen/冻结
within吧
全部回复
仅看楼主
level 0
艾斯昆 楼主
Frozen 冻结I can’t feel my senses 我已丧失情感I just feel the cold 我只拥有冰寒All colors seem to fade away 万物已褪色I can’t reach my soul 我已丧失灵魂I would stop running, If knew there was a chance 如果还有机会,我会停止前行It tears me apart to sacrifice it all but I’m forced to let go 我的放弃我的奉献,将我痛苦的撕碎Tell me I’m frozen but what can I do? 告诉我,除了冻结,我还能做些什么?Can’t tell the reasons I did it for you 我不能告诉你,我为你所做一切的原因When lies turn into truth I sacrificed for you 当谎言成真,我可为你牺牲You say that I’m frozen but what can I do? 你说除了冻结,我还能做些什么?I can feel your sorrow 我能感到你的哀伤You won’t forgive me, 你不会原谅我but I know you’ll be all right 但我知道你会安然无恙 It tears me apart that you will never know but I have to let go 你不会得知我被迫放弃的原因,这将我痛苦的撕碎Tell me I’m frozen but what can I do? 告诉我,除了冻结,我还能做些什么?Can’t tell the reasons I did it for you 不能告知你,我为你所做一切的原因When lies turn into truth I sacrificed for you 当谎言成真,我可为你牺牲You say that I’m frozen but what can I do? 你说除了冻结,我还能做些什么?Everything will slip way 所有事物将会消散Shattered peaces will remain只有疲惫的和平才能存留When memories fade into emptiness 当记忆幻化为虚无Only time will tell its tale只有时间能讲述历史If it all has been in vain 若它已成为废墟I can’t feel my senses 我已丧失情感I just feel the cold 我只拥有冰寒Frozen... 冻结……But what can I do ? 我能做些什么?Frozen...冻结……Tell me I’m frozen but what can I do? 告诉我,除了冻结,我还能做些什么?Can’t tell the reasons I did it for you不能告知你,我为你所做一切的原因When lies turn into truth I sacrificed for you 当谎言成真,我可为你牺牲You say that I’m frozen, frozen... 你说,我已冻结,冻结……Translated By Iskun由艾斯昆翻译
2008年02月11日 09点02分 1
level 1
沙之...
2008年02月11日 13点02分 2
level 1
还是MV有趣
2008年02月11日 13点02分 3
level 1
吧主很厉害呀..
2008年02月16日 07点02分 5
level 0
艾斯昆 楼主
ls过奖。
2008年02月20日 03点02分 6
level 0
艾斯昆 楼主
可惜标题少了个r呵呵~~
2008年03月01日 19点03分 7
level 6
同意LS。 - -
2008年03月02日 05点03分 8
level 0
艾斯昆 楼主
吧主翻译的有点“硬”你可以参考吧里面的那篇《memory》,你还是有一定差距的。
2008年03月03日 14点03分 9
level 0
艾斯昆 楼主
硬…… 很难理解啊……
2008年03月16日 08点03分 10
level 0
艾斯昆 楼主
就是说再柔和 抒情一点儿不过已经很不错了!
2008年03月27日 15点03分 11
level 0
艾斯昆 楼主
It tears me apart to sacrifice it all but I’m forced to let go 不知道能不能翻译成“虽然奉献一切令我心痛,但我却不得不这样”?
2008年07月12日 05点07分 12
level 0
艾斯昆 楼主
感觉还是不行,期待高手降临
2008年07月17日 14点07分 15
level 1
Frozen 冻结 I can’t feel my senses 我已毫无知觉 I just feel the cold 只留寒意逼人All colors seem to fade away 眼里只存黑白 I can’t reach my soul 早已失魂落魄 I would stop running, If knew there was a chance 如有机会存在,我会停步驻足 It tears me apart to sacrifice it all but I’m forced to let go 牺牲一切,我泪流成河,但只能无奈放手 Tell me I’m frozen but what can I do? 帮帮我,冻结的我能做什么? Can’t tell the reasons I did it for you 为你付出一切的理由我无法开口 When lies turn into truth I sacrificed for you 当谎言成真,我愿为你牺牲 You say that I’m frozen but what can I do? 你说我已冻结,可我能改变什么? I can feel your sorrow You won’t forgive me, but I know you’ll be all right 感知你的悲伤 ,我无法得你原谅,可我坚信你将无恙 It tears me apart that you will never know but I have to let go 牺牲一切,我泪流成河,但只能无奈放手 Tell me I’m frozen but what can I do? 帮帮我,冻结的我能做什么? Can’t tell the reasons I did it for you 为你付出一切的理由我无法开口 When lies turn into truth I sacrificed for you 当谎言成真,我愿为你牺牲 You say that I’m frozen but what can I do? 你说我已冻结,可我能改变什么? Everything will slip way 一切都将消逝 Shattered peaces will remain 只残留奄奄一息的和平 When memories fade into emptiness 回忆幻化为虚无 Only time will tell its tale 时间将诉说历史 If it all has been in vain 如果一切都是枉然 I can’t feel my senses 我已毫无知觉 I just feel the cold 只觉寒意逼人 Frozen... 冻结…… But what can I do ? 我能做什么? Frozen... 冻结…… Tell me I’m frozen but what can I do? 帮帮我,冻结的我能做些么? Can’t tell the reasons I did it for you 为你付出一切的理由我无法开口When lies turn into truth I sacrificed for you 当谎言成真,我愿为你牺牲 You say that I’m frozen, frozen... 你说,我已冻结,冻结…… translated by joselyn
2008年07月23日 10点07分 16
level 0
艾斯昆 楼主
感觉帮帮我那个有些怪
2008年07月24日 03点07分 17
1