level 5
是不是他那会儿演史今的时候,瘦 啊。现在我怎么觉着张译从外貌上不像史今
2008年02月08日 02点02分
1
level 5
张译穿便装要比演史今时显得年轻时尚点,还有拍戏时可能晒得比较黑点。
2008年02月08日 02点02分
3
level 5
TO:无聊de生活:对对对,你说的对。我觉着某译不像,史今像30多的。
2008年02月08日 08点02分
7
level 0
史今虽然也有顽皮的地方,但整体看比张译成熟,现在反过来想,这孩子平时那么多小动作,爱吃手指,调皮捣蛋的,能把这么一个类似母亲的角色演这么好,真难得!
2008年02月08日 09点02分
8
level 5
哈哈,我也发现了,扮演史今的时候确实感觉年龄上有点偏大啊,而且看着很沧桑,这妆化的,简直绝了,和现实中的张译感觉一直联系不到一起,不像一个人。
2008年02月08日 09点02分
9
level 0
严重抗议亲们拿“母亲”“婆婆”“兵妈妈”之类的词用在史今的身上!!!史今是温柔,但也是相当的阳刚,有男人气,一个词就是钢骨柔情!
2008年02月10日 19点02分
14
level 0
不仅觉得张译和史今形象上差别大,就在整个剧中,很多场景也感到有明显不同,是化妆的原因还是偶的老眼昏花了?
2008年02月11日 02点02分
15