【科普】tinkle画集中各图的名字及译名part2
てぃんくる吧
全部回复
仅看楼主
level 14
『 Fairy Drop 』
镇楼
2014年07月30日 11点07分 1
level 14
断更太久,只好开分楼了T^T。part1已完攻,建议去看下
2014年07月30日 11点07分 2
level 14
虹彩の微笑的原贴链接:https://tieba.baidu.com/p/3137378219?lp=5028&mo_device=1&pn=0&
part1的原贴链接:https://tieba.baidu.com/p/3170560802?lp=5028&mo_device=1&pn=0&
一样禁水,要顶的话在楼中楼顶就好了(只为了看图方便)
2014年07月30日 11点07分 3
感谢帮忙安利=V=
2014年10月04日 14点10分
2015年04月27日 07点04分
@-小凉弱弱- [爱心]谢谢啊找好久了
2017年05月14日 15点05分
level 14
part1包括《Etoile Recette》《PADDA ORYZIVORA》《Planisphere》《Missing in Forest》《Blu Cielo Stellato》,Bianco系列5张图,金丝雀系列4张图,一些新图
part2包括《Bianco Fior di loto》《Stellato Giada》《Dark Raspberry Angr》《Blossom Colors Celeste》《Blossom Colors》,《密夜茶会》的一些图,《白夜茶会》的一些图
一些图是有联系的,为了方便对比,有联系的图会放在一起,所以有点乱
密夜,白夜因为没详情页所以大部分图没法知道名称╮(╯_╰)╭
2014年07月30日 11点07分 4
level 14
一些画集的译名:
《Planisphere》译名:星座图
《PADDA ORYZIVORA》中文名:文鸟
《Missing in Forest》译名:迷失在森林
《Blu Cielo Stellato》『星空の青』译名:蓝色星空
《Stellato Giada》译名:星之玉
《Blossom Colors》译名:花色
《Blossom Colors Celeste》 译名:花色~天蓝
《Mitsuya Chakai》中文名:《密夜茶会》
《Byakuya Chakai》 中文名:《白夜茶会》
2014年07月30日 11点07分 5
《Dolce Cioccolate Notte》 译名:甜蜜的巧克力之夜
2014年08月21日 15点08分
level 14
因为度娘不支持繁体,如果想看繁体字原名的话见txt版本,链接:[无效] http://pan.baidu.com/s/1hqzLABi
目前只有part1的做好了,part2等图发完也该完成了,如果出现小黑方块的话链接附有解决办法
txt版本没贴吧上的详细,大家可以拿贴子上的和txt的对照
2014年07月30日 11点07分 6
part2已完成
2014年08月01日 02点08分
level 14
Fairy Drop
译名:仙女的水滴
----------------------------
Fairy Drop Comic TEA
14年冬comi用来做展会用的红茶包装纸(镇楼的左图)
两张图应该是从软曲奇饼盒的盖子上扫的,红色的是草莓味,蓝色的是牛奶味
2014年07月30日 11点07分 7
明明是下雪天…怎么会有水滴……【喂喂
2014年08月06日 08点08分
回复 月影§伊布 :结成冰雹了?(看形状好像真的是哎O.O)
2014年08月06日 11点08分
回复 kua753951 :冰雹不是夏天的吗?0.0冬天是雪花
2014年08月06日 11点08分
回复 月影§伊布 : 只是看形状像而已,上面也画了真的雪花
2014年08月06日 11点08分
level 14
Fairy Drop Comic Water
13年夏comi用来做展会用的纯净水包装纸(镇楼的右图)
只有蓝色的,缺琥珀色的扫图
2014年07月30日 11点07分 8
这都行,这是画集吧
2014年07月31日 12点07分
回复 h888666111 :公式站说有琥珀色的,用来做果冻的盒盖(既然楼上软曲奇饼的盒盖有扫,这张图也应该能扫)
2014年07月31日 12点07分
回复 kua753951 :哇,我好像买这瓶水,或曲奇[乖]
2014年07月31日 13点07分
回复 h888666111 :两样的话可能萌购会有,乘着没过保质期快买吧[勉强],虽然可能是天价
2014年07月31日 13点07分
level 14
明けない夜に……
译名:没有黎明的夜晚
出自画集:白夜茶会
谁告诉我到底哪张图的颜色是对的-_-|||
2014年07月30日 11点07分 10
真实颜色参照手办?
2014年07月30日 11点07分
我查了一下,第二张图出现的时候早于第一张图。第一张图的初出是2011年的手办原画,但第二张中的人物早在2009年就出现了。根据密夜里的描述,推测应该是这样的:tinkle先画了第二张,后来因为大受欢迎准备做成手办,于是修改了颜色画出了第一张。
2014年07月30日 12点07分
回复 安伏男人 :原来如此,公式上也是第二张,我居然没注意
2014年07月30日 12点07分
回复 安伏男人 :为什么到『春の咏唱歌』又变回蓝发了?
2014年07月30日 13点07分
level 14
Marriage2
出自画集:Bianco Fior di loto,Rabbit net Chronicles 2nd volume(封面)
2014年07月30日 11点07分 13
level 14
MARRIAGE
出自画集:白夜茶会,Rabbit net Chronicles(封面)
2014年07月30日 11点07分 14
@安伏男人 曾经觉得这张已经十分华丽惊艳了……但是看惯了现在的画风,再回来看这张,觉得确实是老作品了啊……
2014年08月04日 14点08分
@dytbdtb 喜欢新画风的华丽,又喜欢老画风那种感觉,这两种画风之间好难取舍。。。
2014年08月05日 04点08分
回复 安伏男人 :其实这张…还是感觉很华丽的…tinkle 本来就是华丽风的嘛…新画风场景感比较重
2014年08月06日 08点08分
回复 安伏男人 :我喜欢黑历史画风。。。
2014年09月29日 12点09分
level 14
Le monde la guimauve
译名:棉花糖世界
出自画集:Bianco Fior di loto
2014年07月30日 11点07分 15
level 14
あめあがりっ!
译名:雨停了!
出自画集:Stellato Giada
2014年07月30日 11点07分 16
level 14
ふたりたび
译名:两人的旅途
出自画集:Stellato Giada
2014年07月30日 11点07分 17
level 14
nekomimi!!
出自画集:Stellato Giada
2014年07月30日 11点07分 18
中译:猫耳朵!!
2015年07月12日 01点07分
level 14
2014年07月30日 11点07分 19
level 14
翡翠
出自画集:Stellato Giada
2014年07月30日 11点07分 20
其实是翠鸟,上日本维基百科时发现的,翡翠是在日本的别名
2014年08月04日 16点08分
回复 asd909731 :?
2015年04月27日 02点04分
回复 asd909731 :哪里像了[汗][黑线]
2015年04月27日 03点04分
@asd909731 确实挺像兔子的
2015年07月12日 08点07分
level 14
La poupée de fillette
译名:洋娃娃女孩
出自画集:Dark Raspberry Ange
2014年07月30日 11点07分 21
level 14
snowy owl
译名:雪鸮
出自画集:Dark Raspberry Ange
2014年07月30日 11点07分 23
level 14
Turchino Luce
出自画集:Dark Raspberry Ange
2014年07月30日 11点07分 24
我记得这张有遮pan版?不知道是不是错觉? 觉得遮pan比现在这样好看很多……这样太刻意了……
2014年08月04日 15点08分
回复 dytbdtb :我没见过呢......
2014年08月04日 16点08分
[阴险]我收藏里居然没留下来这张
2014年08月06日 06点08分
回复 夜雨南塘 :我记得没有遮pan版的啊
2014年08月06日 06点08分
1 2 3 尾页