「∨」【应求】<木更津猫眼>歌词(部分)
v6吧
全部回复
仅看楼主
level 1
那个跟你们学~是说1楼要给百度么?!
2008年01月26日 13点01分 1
level 1
首先要进行下说明~呃~这个只是部分歌词~与跨年上唱的部分一样~(呃~只是部分歌词就把我累的够呛)其次~这只是我自己对着日文歌词敲的假名~然后有的汉字的假名不会~所以听歌听到死打上了罗马音~累死~中文歌词也是看的字幕档~最后~应该没有啥具体问题~如果出现了请大家指出~嗯~就这样~3楼放歌词~PS:小斯~俺承认俺只是看你面子上才这么认真努力的~
2008年01月26日 13点01分 2
level 1
日文歌词~假名(罗马音)うざったいほどの潮の香り(u za tta i ho do no shi o no ka o ri)かったるいだけの地元游び(ka tta ru i da ke no zi mo to a so bi)もーあそこにゃ帰れない(mo-a so ko nya ka e re na i )マジでばいばい(ma zi de ba i ba i)たまにならいいけどEVERYDAY(ta ma ni na ra i i ke do everyday)话したい事など别にねー(ha na shi ta i ko to na do be tu ni ne-)もーあそこにゃ帰れない(mo-a so ko nya ka e re na i )マジでばいばい(ma zi de ba i ba i)かわりばえもない场所に饱きて(ka wa ri ba e mo na i ba syo ni a ki te)あたり前すぎる窓开いて(a ta ri ma e su gi ru ma do hi ra i te)もーここには帰れない(mo-ko ko ni wa ka e re na i)マジでばいばい(ma zi de ba i ba i)それぞれ次第に离れ离れ(so re zo re shi da i ha na re ha na re)バカっぽい颜で别にまたね(ba ka ppo i ka o de be tu ni ma ta ne)もーここには帰れない(mo-ko ko ni wa ka e re na i)マジでばいばい(ma zi de ba i ba i)
2008年01月26日 13点01分 3
level 1
中文歌词翻译:扑面而来的海潮气息慵懒闲情的老家之游那里已再也回不去了真的要说BYEBYE了偶尔还算过的不错EVERYDAY想说的话暂且不提那里已再也回不去了真的要说BYEBYE了厌倦着陌生的环境打开那扇应该开着的窗户这里已再也回不去了真的要说BYEBYE了各自逐渐离别以傻傻的笑容说着再见这里已再也回不去了真的要说BYEBYE了
2008年01月26日 13点01分 4
level 1
呃~我承认我都好久不注罗马音了~因为现在看假名比看罗马音反应快了~某个时期就认罗马拼音~~呃~有错的请大家继续指正~以上~~
2008年01月26日 13点01分 5
level 1
汗。。。话说虽然好久没看假名。。。但是大部分还是读的出来的。。。应该是对的。。。
2008年01月26日 17点01分 6
level 1
呃~应该对就行了~我放心了~嗯~以上~~
2008年01月27日 10点01分 7
level 1
嗯~你感动的都已经开始"乱码"了~笑抽~~哇哈哈哈哈哈哈~~~
2008年01月29日 14点01分 9
1