刚申请了course contributor........
duolingo吧
全部回复
仅看楼主
level 1
毕竟
lz
只是一条英语比较好的准高三狗。。。主要是实在看不下去duolingo中的渣翻译了
2014年07月08日 17点07分 1
level 11
哈哈支持~
2014年07月09日 03点07分 2
level 9
说实话,多邻国的很多最佳翻译确实不是特别自然。我觉得多邻国在开始的时候可能有点低估或者没有考虑到在国内英语的普及情况,大家多少都有点英语底子,所以才会看出很多翻译的问题。但是如果从 「学习一门新语言」 的角度上想想,我还是更倾向于比较死板的逐字逐句的翻译,毕竟这样才是最佳掌握语言的办法。作为博大精深汉语的使用者,我们能够给一个英文句子想出的中文翻译太多了,多邻国不可能将他们完全加入,毕竟它们太多了。不知道多邻国以后会不会加入为这个英语课程加入「浸入式学习」,如果有的话,肯定更适合那些已经掌握了语言的高级学员。
最后,祝好运![]
2014年07月09日 05点07分 3
计划中是说以后会加多词汇量,所以会对中国用户更有挑战性……另外我也很希望会有浸入式学习板块~
2014年07月09日 07点07分
回复 _阳光下的罪恶_ :有浸入式学习板块是怎么个模式?搜了下没搜到。
2014年07月11日 14点07分
回复 血饕餮 :中文学英语目前还没有……有的用英语学其他语言的课程就有。
2014年07月11日 14点07分
level 11
楼主好样的w
2014年07月10日 03点07分 4
level 1
高三狗啊~ 你有时间弄这个?
2014年07月11日 03点07分 5
1