【圣经研究:天国是努力进入的?】马太福音11章
圣经研究吧
全部回复
仅看楼主
level 13
他们走的时候,耶稣就对众人讲论约翰说:“你们从前出到旷野是要看什么呢?要看风吹动的芦苇吗?
你们出去到底是要看什么?要看穿细软衣服的人吗?那穿细软衣服的人是在王宫里。
你们出去究竟是为什么?是要看先知吗?我告诉你们:是的,他比先知大多了。
经上记着说:‘我要差遣我的使者,在你前面预备道路。’所说的就是这个人。
我实在告诉你们:凡妇人所生的,没有一个兴起来大过施洗约翰的;然而天国里最小的比他还大。
从施洗约翰的时候到如今,天国是努力进入的,努力的人就得着了。
因为众先知和律法说预言,到约翰为止。
你们若肯领受,这人就是那应当来的以利亚。
有耳可听的,就应当听!
我可用什么比这世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,说:
‘我们向你们吹笛,你们不跳舞;我们向你们举哀,你们不捶胸。’
约翰来了,也不吃,也不喝,人就说他是被鬼附着的;
人子来了,也吃也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友。但智慧之子,总以智慧为是(有古卷作“但智慧在行为上就显为是”)。”
2014年07月06日 13点07分 1
level 13
首先我为昨天在神爱这样激烈的言辞道歉 @等离子的咆哮
有些话不是基督徒该说的,不就是圣经观点不一样嘛,怒气并不成就神的国义。
另外,也请您尊重和合本,这本中文圣经起码造就数千万的信徒,领许多人归正,我们都要承认,任何一个译本都不是最完美的,如果只是几处小问题,还请多多包涵——何况,就我来看,有些问题确实是你理解的问题+汉语语言变迁。
2014年07月06日 13点07分 2
最后,你我也不要互相进行人身攻击了,英语、汉语水平如何不是自己说了算,我是不是够资格读天津大学想必也和你无关,和这场讨论无关,对吗?
2014年07月06日 13点07分
我的帖子语言表达确实不太合适,神给的命令,我也要遵从。那就是和睦,阿们,
2014年07月06日 14点07分
level 13
既然要讨论,那么有前提,
首先,对于圣经经文研究,就不要【
教义先行】了,以一套教义(比如预定论)来否定圣经的记载是很不明智的,最好是回归原文,以圣经确定教义的正误。看看当时人物说这句话有什么用途,圣经作者记下来要传达我们什么消息……
原文最好,然而我等不是专业人士,只好以转译本为准,我在【修女】吧看见有人讨论类似的帖子https://tieba.baidu.com/p/1800837608
虽然我对修女吧的许多人不待见,说实话,其中某些人的言论拉低了我心目中公教朋友的平均素质[笑眼],不过我对公教还是持中立态度,因为现实中有几个公教朋友还是相当nice的
2014年07月06日 14点07分 3
那个帖子里面有人懂希腊原文,可做参考
2014年07月06日 14点07分
level 13
特意贴上不同译本的翻译:
根据翻译的差异,我大致分了两派,
一,是积极的意义【
得着天国】以下几个译本为主
和合本 从施洗约翰的时候到如今,天国是努力进入的,努力的人就
得着了。
吕振中 从施洗者约翰到现在,天国连用着权力,用力的人(或译∶天国是被强取的,强取的人)
攫取了它。
当代译 从施洗的约翰到现在,进天国是要努力争取的,努力的人就
进得去。
思高本 由洗者若翰的日子直到如今,天国是以猛力夺取的,以猛力夺取的人,就
攫取了它,
修订本 从施洗约翰的日子到今天,天国受到强烈的攻击,强者
夺取它
二,是消极的意义,(企图)夺去天国,以下几个译本为主
新译本 从施洗的约翰的时候直到现在,天国不断遭受猛烈的攻击,强暴的人
企图把它夺去
现代译 从约翰开始传道到今天,天国遭受到猛烈的攻击〔或译:天国一直猛进着〕,强暴的人企图夺取它。
2014年07月06日 14点07分 4
level 13
另外,英文版如何表达也是很重要的。
和合本新约毕竟以KJV为底本,参照希腊原文翻译,其与KJV不应该冲突才对。
而且我读kjv,又请教我的英语老师,得出的结论是KJV中也是积极的意义更多,【得到天国】
但是有人质疑我的英文能力,说此处一般现代时不应该表达这个意思。我也特意贴出来,并附上我的英语老师的理解,供诸位参考:
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
英语老师说:此处from the days……until 表示一段时间,限制了后文中的动词take的时态,不能用过去时表达,所以此处用一般现代时表达这段时间的常见情况:……【得到了天国】
当然,也欢迎各位英语水平好的人发表自己的见解。
另外,NIV就直接支持【得到天国了】
From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.
lay hold of it:抓在爪爪里,想必没有任何异议了吧。
2014年07月06日 14点07分 5
level 13
居然搜到一本书叫《The Violent Take It by Force》
这是简介:
Take it by force reveals the hidden booby traps that have held back many believers from their success and gives you practical guide lines to possessing the Kingdom by Force. Get ready to be blessed.
一股异端或者成功神学或者商业文学的气息迎面扑来[狂汗]
2014年07月06日 15点07分 6
level 11
2014年07月07日 01点07分 9
我看见了,谢谢你的解释
2014年07月07日 06点07分
level 13
我认为还是合和本翻译的最好,意景很好,理解也很透彻,当然这跟个人汉语水平有关,也和个人心里内部的有关
2014年07月08日 10点07分 10
圣经的奥秘就是不能按自己的意思解经,
2014年07月09日 03点07分
回复 挖土豆90 :按照安红的解释显然是作死的[滑稽]
2014年07月09日 07点07分
回复 【天津大学】 :按你们假牧师,假教会的解释圣经,更没有生命,居然违背神的旨意,遵守圣经里没有的星期日礼拜和圣诞节,哈哈
2014年07月09日 09点07分
回复 【天津大学】 :无论哪个版本的圣经,都没有记录说星期日是主日,也没有记录12月25日是圣诞节,哈哈,现在的假教会的假牧师还说圣诞节是抵制太阳神,耶稣是星期日复活就是主日。甚至说女人不蒙头巾作礼拜是妓女,哈哈笑s我了
2014年07月09日 09点07分
level 13
我认为还是合和本翻译的最好,符合圣经整体教训,意景很好,理解也很透彻,当然这跟个人汉语水平有关,也和个人心里内部的有关
2014年07月08日 10点07分 11
level 13
你们要刚强,作大丈夫。
想进天国的,每天每时都有强敌环绕我们,伺一切可乘之机,使我们在通天的这条道{耶稣}上绊跌(不信),要把我们掳去,使我们失丧。我们的仇敌如同吼叫的狮子,遍地游行,寻觅一切可以吞吃的人。
被绊跌的有祸了。那绊跌人的更有祸了。
撒上4:9 非利士人哪,你们要刚强,要作大丈夫,免得作希伯来人的仆人,如同他们作你们的仆人一样。你们要作大丈夫,与他们争战。」
撒下3:38 王对臣仆说:「你们岂不知今日以色列人中死了一个作元帅的大丈夫吗?
撒下10:12 我们都当刚强,为本国的民和神的城邑作大丈夫。愿耶和华凭他的意旨而行!」
王上2:2 「我现在要走世人必走的路。所以,你当刚强,作大丈夫,
赛46:8 你们当想念这事,自己作大丈夫。犯法的人哪,要心里思想。
林前16:13 你们务要警醒,在真道上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。
2014年07月11日 02点07分 15
level 13
这里的“天国是努力进入的”,或是译作“天国是强力进入的”。意思是让信徒在真道上站立的稳固,不做墙头草,不随波逐流,紧紧抓住主的道,穿戴全副军装,与仇敌抗战到底,直到在离世,将灵魂交托给 主神时可以在信心与诚实里一样的说出:
我现在预备好被浇奠,我离世的时候近了。那美好的仗我已经打过了,当跑的路我已经跑尽了,所信的道我已经守住了。从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。
2014年07月11日 03点07分 16
level 13
撒旦要吞噬人,要将人勾引了去,无非着手于三个方面来试探人,就是“眼目的情欲,肉体的情欲,并今生的骄傲”,但它试探人的途径很多:
1撒旦直接向人的心灌输意念,借肉体的需要引诱人。
2借着随从私欲出卖灵魂,良心泯灭的人(其中有被称为‘弟兄’的,也有被称为“神的工人”的),撒旦借他们向人灌输意念。这等人实则是教唆犯。与撒旦同等
3充斥在世界中的各种引人入败坏沉沦的知识与文化。虽然并非所有知识文化都是可憎的,但终究有许多文化是满了污秽邪荡的可憎的亊。所以,基督徒要警惕,时时抵挡那些败坏人的邪僻污秽可憎的亊与物。
唯有谨守自己的心,以专心,清心在心灵与诚实敬拜 神的人必然得救。
2014年07月11日 03点07分 17
level 13
与努力,强力的相反就是懈怠的,软弱的。
面对撒旦这吼叫的狮子。在撒旦一伙的射出火箭,冷箭,勾引,迷惑,和逼迫前,信徒几时懈怠,必要失败受亏损,几时软弱,投诚于撒旦,就必要失丧。
2014年07月11日 03点07分 18
1