level 7
While Your Lips Are Still RedSweet little words makes the silence 低声说着甜言蜜语Not so young, heartfelt love not heartache 已不再年轻..衷心的爱.而不是心痛Dark hair fall, catch in the wind 乌丝落下..飘在风中Light the way, the sight of a cold world 看着那那冰冷世界照亮了道路Kiss亲吻吧..While your lips are still red 趁你的唇依然红润While he's still in silent rest 趁他依然在安静的等待(你)While bosom is still untouched 趁心中脆弱的地方尚未被触及Unveiled on another hair 再多透露一些(爱意)吧..[hair,此处我感觉应该译做"些微, 一点儿"--爱词霸]While the hand's still without a tool 趁(他)还没有拿起武器..[个人觉得这里有"战士即将出征"的感觉..花哈哈哈]Drown into eyes while they're still blind 当双眼失去判断力时..让它湿润吧Love while the night still hides the withering dawn 去爱,趁这夜依然隐藏在凋零的黎明中First day of love never comes back 初恋的那天不再复返Compassion, its power's never a wasted wrong 怜悯绝不会错误的浪费掉The violin, the poet's hand 这提琴,这诗人的手Every thawing heart plays your theme with care 每一颗融化的心都在小心翼翼地演奏这你的主题..
2008年01月13日 04点01分
2
level 7
在下不才..一直不敢翻译NIGHTWISH的歌...不足之处请大家指正..感激
2008年01月13日 04点01分
3
level 1
按照这个歌词来说翻译得不错可惜啊歌词是Promo版的正式的歌词是这样的While Your Lips Are Still RedSweet little words made for silenceNot talkYoung heart for loveNot heartacheDark hair for catching the windNot to veil the sight of a cold worldKiss while your lips are still redWhile he`s still silentRest while bosom is still untouched, unveiledHold another hand while the hand`s still without a toolDrown into eyes while they`re still blindLove while the night still hides the withering dawnFirst day of love never comes backA passionate hour`s never a wasted oneThe violin, the poet`s hand,Every thawing heart plays your theme with careKiss while your lips are still redWhile he`s still silentRest while bosom is still untouched, unveiledHold another hand while the hand`s still without a toolDrown into eyes while they`re still blindLove while the night still hides the withering dawn
2008年01月13日 11点01分
5
level 7
遗憾...我当时收这歌时看到的歌词是那个的..(重新对着5楼的词听了几次..)感谢5楼这位朋友..先复习一下..过会重新翻译一次...
2008年01月13日 12点01分
6
level 1
Jamzio也来翻一下试试手吧英语很烂的……呵呵While Your Lips Are Still Red 红唇依旧Sweet little words made for silence 甜蜜的言语为静谧而生Not talk 而非表白(Jamzio注:有点庄子的意思,大言稀声)Young heart for love 年轻的心为爱而生Not heartache 而非心碎Dark hair for catching the wind 乌黑的头发只为捉住那缥缈的风Not to veil the sight of a cold world 而非遮蔽冷酷的世界Kiss while your lips are still red 吻在红唇依旧时While he`s still silent 在他还默默暗香时Rest while bosom is still untouched, unveiled 停在未感应敞开的心灵时Hold another hand while the hand`s still without a tool 牵手在未伤害彼此时Drown into eyes while they`re still blind 沉溺秋水在盲目时Love while the night still hides the withering dawn 爱在黎明前的夜First day of love never comes back 爱的起点不会再现A passionate hour`s never a wasted one 那激情永远不是浪费时光The violin, the poet`s hand, 梵婀玲,缪斯之手Every thawing heart plays your theme with care 你的乐章流淌在每一颗优雅的心
2008年01月13日 12点01分
7
level 1
Jamzio注:这首歌很明显是在Tuomas看过了整部电影(Lieska!)之后写出的而且显然激起了他的心灵共鸣如果看过MV的话就会很容易的联想起一些歌曲中描绘的片段比如一直在默默爱着的大男孩比如一个粗暴的男人持刀对准这个男孩的脖颈,在那之前他揪住了她的头发之所以说一定是激起了Tuomas对某段回忆的共鸣是源于一个细节Dark Hair一般指的是黑色的头发,或者是浅黑色的而电影中的女孩是红发……剩下的我就不说了有关于这个翻译的一些解释:我不是学英语或者中文的所以翻译得没什么文采(当然跟时间仓促有些微关系)在这里作些解释第一段的For实际上都是第一句的Made For第一句的意思指的是暗恋(不知大家暗恋过没有,那些甜言蜜语永远只能在心里说)副歌的意思是说要珍惜暗恋你的人(当然,那个傻小子确实是个好人)Rest意思不是休息,而是停止至于这个Tool,我按照好几个方面去理解,都不成功首先想到的是那个男的手里的那把刀而后是伤害最后是一些龌龊的念头(不要拍我,我不说了)Drown Into指的是溺于如果不好理解的话就想想看和恋人可以长达几个小时不说话不做任何事只是互相望着对方充满爱情的眼睛我想应该是这个意思hide是及物动词,藏匿Passionate通俗点说就是“激情燃烧”Thaw一个意思是融化另一个意思却是变得亲切温和,属于引申义优雅的心其实还不如说是“变得柔软的心”
2008年01月13日 12点01分
9
level 7
重翻译:While Your Lips Are Still Red Sweet little words made for silence 不忍打破宁静而低声说着甜言蜜语Not talk Young heart for love Not heartache 别说话.陷入爱河的年轻的心..这不是病痛Dark hair for catching the wind 乌黑的发丝(似乎)迷住了轻风Not to veil the sight of a cold world 不要遮住(凝视)这冰冷世界的视线Kiss while your lips are still red 亲吻吧..趁你的唇依然红润While he`s still silent 趁他还未说出口[silent:"未说出的; 未作记述的"--爱词霸]Rest while bosom is still untouched, unveiled 停止吧..趁心中脆弱的地方尚未被触及.尚未被揭露..Hold another hand while the hand`s still without a tool 趁另一只手还没拿起工具..握紧它Drown into eyes while they`re still blind 当双眼失去判断力时..让它湿润吧Love while the night still hides the withering dawn 去爱,趁这夜依然隐藏着那凋零的黎明First day of love never comes back 初恋的那天不再复返A passionate hour`s never a wasted one 被情欲所支配的时刻绝不是浪费过去的..[passionate:"被情欲所支配的"--爱词霸]The violin, the poet`s hand, 这提琴,这诗人的手Every thawing heart plays your theme with care 每一颗融化的心都在小心翼翼地演奏着这你的主题..Kiss while your lips are still red While he`s still silent Rest while bosom is still untouched, unveiled Hold another hand while the hand`s still without a tool Drown into eyes while they`re still blind Love while the night still hides the withering dawn
2008年01月13日 12点01分
10
level 7
欧也..比起jamzio的来..果然我还有待学习..恩恩..没看过那电影..只有看过MV..TOOL我也想过很多说法..都不太合适..最后留了"工具"
2008年01月13日 12点01分
11
level 7
试听地址:http://music.fenbei.com/10219430
2008年01月13日 13点01分
13