level 7
翻译 by 十字俊团╃沙子 -------------------------------------------------------------------------------- 题目:祝贺!! 感谢!!我回来了 大家好,我是准基 很快就从中国回来了,给大家留言.. 很短的去了趟..不是为了饭们的正式活动所以没有说.. 有很多饭们欢迎..感到很惊讶..呵呵 无论如何很感谢..很冷的天气..让大家辛苦了..心里很抱歉 是呀,被授予中韩文化大使,安排的日程很短就回来了.. 作为年轻的演员给予如此大的信任,非常感谢,并且感到了责任感,我会努力的.. 同时因为很短行程就回来了,对没有问候的中国家族也..对不起并且非常感谢. 这个情况以前没有发生过的,在很快的行程中见面也没有过.. 因为经常见面不要太舍不得,下次将以更好的方式..见面..^^; 感谢大家永远相信并且给予支持我. 哈俊世已经6年了,和李准基在一起很长时间了啊.. 突然要6周年纪念活动了吓了一跳..有机会的..连飞机也发木了..呵呵.. 这就是为什么没有航班..TT 我很荣幸,大家和李准基在一起很长时间了,痛苦的时候也在一起,给予我慷慨支持 对于哈俊世家族,真心的感谢大家. 并且想祝贺家族各位在一起6周年. 以后会更长时间可以在一起,看着我作为努力的演员一步步成长. 我知道对于一天一天成长并变成熟的我的样子而感到高兴的家族们的心,将来会有悬念的... 祝贺!感谢..!我爱你们!! p.s. 担心我减肥...看上去是随便过分的减肥..呵呵..一边适当地营养一边管理 为了有好的状态所以请不要担心..大家看我现在完全健康.. 哈哈哈. p.s 2: 回来的时候在机场给予欢送的家族们希望没有伤着.. 要是能给予多点问好就好了..实在是..会发生受伤的状况 对不起,下次稍微慢点,问候大家^^
2008年01月12日 21点01分
2
level 7
大概意思是这样~等翻译组发翻译~翻译 by 十字俊团╃沙子 -------------------------------------------------------------------------------- 题目:祝贺!! 感谢!!我回来了 大家好,我是准基 很快就从中国回来了,给大家留言.. 很短的去了趟..不是为了饭们的正式活动所以没有说.. 有很多饭们欢迎..感到很惊讶..呵呵 无论如何很感谢..很冷的天气..让大家辛苦了..心里很抱歉 是呀,被授予中韩文化大使,安排的日程很短就回来了.. 作为年轻的演员给予如此大的信任,非常感谢,并且感到了责任感,我会努力的.. 同时因为很短行程就回来了,对没有问候的中国家族也..对不起并且非常感谢. 这个情况以前没有发生过的,在很快的行程中见面也没有过.. 因为经常见面不要太舍不得,下次将以更好的方式..见面..^^; 感谢大家永远相信并且给予支持我. 哈俊世已经6年了,和李准基在一起很长时间了啊.. 突然要6周年纪念活动了吓了一跳..有机会的..连飞机也发木了..呵呵.. 这就是为什么没有航班..TT 我很荣幸,大家和李准基在一起很长时间了,痛苦的时候也在一起,给予我慷慨支持 对于哈俊世家族,真心的感谢大家. 并且想祝贺家族各位在一起6周年. 以后会更长时间可以在一起,看着我作为努力的演员一步步成长. 我知道对于一天一天成长并变成熟的我的样子而感到高兴的家族们的心,将来会有悬念的... 祝贺!感谢..!我爱你们!! p.s. 担心我减肥...看上去是随便过分的减肥..呵呵..一边适当地营养一边管理 为了有好的状态所以请不要担心..大家看我现在完全健康.. 哈哈哈. p.s 2: 回来的时候在机场给予欢送的家族们希望没有伤着.. 要是能给予多点问好就好了..实在是..会发生受伤的状况 对不起,下次稍微慢点,问候大家^^
2008年01月12日 21点01分
3
level 7
题目:축하!! 그리고 고맙습니다! 잘다녀왔어요안녕하세요 준기예요.. ^^재빨리 중국을 다녀와서 이렇게 글을 남깁니다..짧게 다녀오고.. 팬여러분들 을 위한 공식행사가 아닌지라 언급을 하지 않았었는데..기사를 비롯해서 이미 많은 분들이 배웅해주시고 환영해주셔서.. 놀라움을 느끼며.. ㅎㅎㅎ아무튼 감사드립니다.. 추운날씨에.. 괜한 고생을 시켜드린것같아.. 내심 죄송한 마음입니다.네, 아시다시피 한,중 문화 대사로 위촉받게 되었고.. 그에따른 일정을 짧게 다녀왔습니다..젊은 배우로써 큰 믿음을 주신대에 대해 매우 감사드리고 또한 책임감을 느끼고 열심히 노력하겠습니다..아울러 짧은 일정에 제대로된 인사한번 못하고온 중국 가족들께도.. 죄송한마음과 감사의 마음 전합니다.워낙 경황이 없이 빠른 일정에 이렇다할 만남도 없었네요..자주 뵙고 있으니까 너무 서운해 마시고 다음에 더 좋은 자리로.. 만나요.. ^^;항상 믿고 응원해주셔서 감사합니다.하준세가 벌써 6주년이라는 긴시간동안 저 이준기와 함께 했군요..6주년 기념행사만큼은 불시에 찾아뵙고 놀래켜 드리려고..
2008年01月12日 21点01分
4
level 7
축하!! 그리고 고맙습니다! 잘다녀왔어요안녕하세요 준기예요.. ^^재빨리 중국을 다녀와서 이렇게 글을 남깁니다..짧게 다녀오고.. 팬여러분들 을 위한 공식행사가 아닌지라 언급을 하지 않았었는데..기사를 비롯해서 이미 많은 분들이 배웅해주시고 환영해주셔서.. 놀라움을 느끼며.. ㅎㅎㅎ아무튼 감사드립니다.. 추운날씨에.. 괜한 고생을 시켜드린것같아.. 내심 죄송한 마음입니다.네, 아시다시피 한,중 문화 대사로 위촉받게 되었고.. 그에따른 일정을 짧게 다녀왔습니다..젊은 배우로써 큰 믿음을 주신대에 대해 매우 감사드리고 또한 책임감을 느끼고 열심히 노력하겠습니다..아울러 짧은 일정에 제대로된 인사한번 못하고온 중국 가족들께도.. 죄송한마음과 감사의 마음 전합니다.워낙 경황이 없이 빠른 일정에 이렇다할 만남도 없었네요..자주 뵙고 있으니까 너무 서운해 마시고 다음에 더 좋은 자리로.. 만나요.. ^^;항상 믿고 응원해주셔서 감사합니다.하준세가 벌써 6주년이라는 긴시간동안 저 이준기와 함께 했군요..6주년 기념행사만큼은 불시에 찾아뵙고 놀래켜 드리려고..
2008年01月12日 21点01分
5
level 7
偶要带着偶哒心去韩国看你~也要去好学校念书~~偶要做能配得上你的여자~~4P
2008年01月12日 21点01分
9
level 1
男人,怎么这么令人心疼啊.日程忙,回到韩国就XIXI睡吧,为了饭,那么晚了还上CY,身体要紧啊
2008年01月12日 23点01分
14
level 7
俊那么辛苦却不忘对家族问好,55555…好好照顾自己啊,哈俊世生日快乐哦¤^^¤
2008年01月12日 23点01分
15
level 7
臭屁十三…还专门说自己健康…此地无银三百两…乖,以后回家就早点睡哈!
2008年01月13日 00点01分
16
level 7
啊~~~~~~我的JUN的留言,看了心好暖和~JUN,我要我们在一起.
2008年01月13日 00点01分
17
level 10
总是怀着谦虚精神的俊基~要拍一枝梅了~俊基要好好照顾自己啊~
2008年01月13日 00点01分
18
level 7
俊那么辛苦却不忘对家族问好,55555…好好照顾自己啊,哈俊世生日快乐哦¤^^¤回来的时候在机场给予欢送的家族们希望没有伤着.. 要是能给予多点问好就好了..实在是..会发生受伤的状况why?
2008年01月13日 00点01分
19
level 12
无论如何很感谢..很冷的天气..让大家辛苦了..心里很抱歉 是呀,被授予中韩文化大使,安排的日程很短就回来了.. 作为年轻的演员给予如此大的信任,非常感谢,并且感到了责任感,我会努力的.. 同时因为很短行程就回来了,对没有问候的中国家族也..对不起并且非常感谢.作者: 十字俊团╃沙子 2008-1-13 05:22 回复此发言 -------------------------------------------------------------------------------- 没关系啊·~~呵呵··你能来就好了~~记住··千万不能累坏身体~~~
2008年01月13日 00点01分
20