level 14
Sky_InfinitE
楼主

优子ちゃん、おめでとうございます。优子酱,恭喜你顺利毕业。
本当に思い返してみると、本当にすごくすごく伟大な先辈だったなと思います。
现在回想起来,我真的认为你是一个特别特别伟大的前辈。
すごくメンバーや后辈のことを考えてくださっていて、私が初めて选抜に选ばれた「BINGO!」という曲で、2人きりで同じシーンの撮影のときに、演技のアドバイスをしてくれて。
非常会为成员们和后辈们着想,在我第一次进入选拔的歌曲【BINGO】里,在只有两个人单独情景的时候给了我一些关于演技的建议。
ときに厳しくときに优しく、先辈としてたくさんのことを教えてくださいました。
时而严厉时而温柔,作为前辈教会了我许多东西,令我受益匪浅。
一绪に活动できたことを嬉しく思っております。
能和您一起活动我感到非常开心。
优子ちゃんの口から卒业するという言叶を闻いた时は、ずっと一绪に活动してきたから、そばにいることが当たり前になってしまっていたというか、いつかは卒业というお别れがくるというか…。
从优子酱的口中听到您要毕业的时候,因为一直一起活动至今,我感觉到优子酱在我身边是理所当然的事情,也感到总有一天会毕业分别的。
でも优子ちゃんがいないAKBっていうのがそのときに考えられなくて、これからどうなっていくんだろうAKBはっていう、先が真っ暗になってしまって…。
但我无法想象优子酱不在的AKB,这之后AKB到底会走向何方,AKB的前方会不会扑朔迷离呢……
やっていけるのかなっていう风に考えてしまったんですけど、やっぱり优子ちゃんは何年もAKBのエースとして顽张ってくださって、最后は笑颜で卒业してもらいたいし、私たち后辈に安心してAKBのことを任せたよって言ってもらえるようになろうって思って。
虽然一定会更好的走下去,但优子酱作为AKB的ACE这么多年努力着,我想让您在笑容中毕业 。
能够让你放心我们这些后辈,希望能够从您口中说出AKB以后就交给我了哦。
なので、こないだ选抜総选挙では1位になれて、これからのAKB48グループは私が引っ张っていかないとなって思ったので、これからのことは任せて下さい。
所以 前天我总选拿到了第一名,我想今后一定要带领AKB向前走,今后的事情就请交给我吧。
本当に今までたくさんのことを教えてくださって感谢しています。今まで本当にありがとうございました
真的非常感谢您一直教会了我很多事情,从过去到现在真的非常感谢。