level 7
不知道各位亲遇到这个问题没有.我发现,在写完给哥哥们的文章后,点翻译,那个泡菜文里的'哥哥'翻译的都是男生的叫法...而不是OPPA...虽然我不懂泡菜文,,,但'哥哥"那2个字还是认识的...大家有注意到吗?去看看吧~哎,..也不知道怎么办...我以为是我原先那个ID填的性别有问题.可后来又注册了一个.明明性别选择的是"女"可是写了"哥哥"后翻译的还是那个"哥哥"好郁闷啊....哥哥们不会都以为我们中国全是男饭吧?...-O-
2008年01月09日 09点01分
3
level 6
超级奇怪的,我打在在,也不对,打自己的名字也不对.后来只能很别扭地自己修改了一点.好奇怪啊``
2008年01月09日 09点01分
4