≥ω≤.﹏も[收藏]♬*.歌词簿.*♬
ㄗéa℃И.√吧
全部回复
仅看楼主
level 6
一楼BD.
2007年12月04日 12点12分 1
level 6
原地址:http://post.baidu.com/f?kz=194287699
2007年12月04日 12点12分 2
level 4
Destiny - 太阳の花 Mind...无尽的 Find...追寻 Shine...只有爱是 Belive...真实 哪怕哀伤的事情一直不断 但愿没有人会从此孤单 仿佛祈祷般仰望着天空 心爱的笑容 将怀抱着你我 走出两难不决的森林 勇敢面对 这份感情 甚至连永恒都可以超越 比起成千的爱语 我只需要你在那边 没有人能够取代 微笑将化作迈向明日的光明 迈向那片天空的太阳... Love...哪怕相隔万里 Pride...也依然深信 在有限的邂逅之中 将我们拉近 系在一起的红线 无论在暗夜 还是在风雨的清晨中 只有你 是唯一的真实 现在推开 心底创伤的门 这双眼底 将会映照着希望 比起成千的情诗 我要的只是 那独一无二的温暖 每一次受伤 你都接纳了我 那份温柔逐渐变成了爱情 在闪亮的心中发下誓言... 如果你的心中 有太阳花绽放 总有一天 我的心愿将会传达 比起成千的爱语 我只需要你在那里 没有人能够取代 微笑将化作迈向明日的光明 迈向那片天空的太阳...
2007年12月07日 11点12分 3
level 4
奇思妙想(feat.Wonder Girls由彬)-ANDY RAP) 雪花不飘 雪花不飘 为何这样I don’t know 雪花不飘 雪花不飘 let it snow let it snow 不知从何时开始 圣诞节不再飘雪 每到这时总期待着 像个孩子心潮澎湃 虽然天气预报说会下雪 可不知道已失望过几年 世界上的人儿都在盼望 今年圣诞瞧见洁白雪花 雪花你会如我所愿吗 我的心里有多么焦急 只有善良的人们居住的地方 上帝才会播撒下雪花的祝福 看窗外,雪花飘 期待已久的雪花飘飘 给世界覆盖一片洁白 雪花飘飘 不知从何时开始 圣诞节不再飘雪 每到这时总期待着 像个孩子心潮澎湃 雪花你会如我所愿吗 我的心里有多么焦急 只有善良的人们居住的地方 上帝才会播撒下雪花的祝福 看窗外,雪花飘 期待已久的雪花飘飘 给世界覆盖一片洁白 雪花飘飘 Rap)我的天啊oh my god 出乎意料下雪了 已有几年没下过雪呢 时间太久记不清楚了 圣诞树上堆积着白雪 那样的白雪多么美丽 让那些已丢弃的记忆 趁着现在绝妙的时光 在堆积的白雪里滑行~ 看窗外,雪花飘 期待已久的雪花飘飘 给世界覆盖一片洁白 雪花飘飘 哦~耶~ 翻译:木暮@李先皓吧翻译组 转载请注明 谢谢
2007年12月07日 11点12分 4
level 6
Together When… 作词:ayumi hamasaki 作曲:Kunio Tago 仆达(ぼくたち)は心(こころ)に同(おな)じ 伤迹(きずあと)を残(のこ)しながら 背(せ)を向(む)けたまま振(ふ)り返(かえ)らずに そっと强(つよ)く歩(ある)き出(だ)しました 変(か)わらないひとつのものを 见(み)つけたと信(しん)じていた ふたりはそれが変(か)わっていくのを 感(かん)じて一歩(いっぽ)离(はな)れた やがてさらに一歩(いっぽ)离(はな)れた 伤(きず)つかない様(よう)に ありがとうって言(い)いたかった ありがとうって言(い)えなかった だってそれじゃまるで永远(えいえん)の サヨナラみたいで悲(かな)しすぎるから いつかまた仆(ぼく)は仆(ぼく)に生(う)まれ変(か)わって 君(きみ)を探(さが)す旅(たび)に出(で)るんだろう ある日(ひ)ふとした瞬间(しゅんかん)に 自分(じぶん)で选(えら)んだはずの 新(あたら)しくて见惯(みな)れぬ景色(けしき)に 少(すこ)し戸惑(とまど)っていたら まるで君(きみ)のような优(やさ)しい 风(かぜ)が吹(ふ)き抜(ぬ)けました 爱(あい)してると言(い)いたかった 爱(あい)してると言(い)えなかった だけどそれは仆(ぼく)の最大(さいだい)の 嘘(うそ)であり真実(しんじつ)だった様(よう)な気(き)がする いつかまた仆(ぼく)は仆(ぼく)に生(う)まれ変(か)わって 君(きみ)を探(さが)す旅(たび)に出(で)るんだろう ありがとうって言(い)いたかった ありがとうって言(い)えなかった だってそれじゃまるで永远(えいえん)の サヨナラみたいで悲(かな)しすぎる 爱(あい)してると言(い)いたかった 爱(あい)してると言(い)えなかった だけどそれは仆(ぼく)の最大(さいだい)の 嘘(うそ)であり真実(しんじつ)だった様(よう)な気(き)がする もしも别(べつ)の谁(だれ)かに生(う)まれ変(か)わっても 君(きみ)を探(さが)す旅(たび)に出(で)るから 我们的心中刻划了同样的伤痕 如今背对着出发没有回头 沉默着用力向前迈开步伐 我曾经相信我找到了恒久不变的一样东西 我们却因为感觉到那样东西在改变 而分开了一小步 终于再次的分开了一步 为了不受到伤害 想要说出谢谢你 没能说出谢谢你 因为那就如同永别一般过于悲伤 如果有一天我能得以重生 我会踏上寻找你的旅途吧 那天在那偶然的瞬间 想必是我自己做出了选择 对于全新的陌生的景色 若是稍感不知所措的话 就有一阵如同你一般温柔的微风吹过 想要说出我爱你 没能说出我爱你 但那是我最大的谎言 让人感到是那么的真实 如果有一天我能得以重生 我会踏上寻找你的旅途吧 想要说出谢谢你 没能说出谢谢你 因为那就如同永别一般过于悲伤 想要说出我爱你 没能说出我爱你 但那是我最大的谎言 让人感到是那么的真实 即使有一天我转世成了别人 我也会踏上寻找你的旅途
2007年12月10日 06点12分 5
level 6
阴云之歌 驻足而立 辜负了一切 无法正视 曾经的逃避 好羞愧 如果我还能够面对你 我曾相信有奇迹 蝉鸣叫著 希望能被听见 为了能歌唱 死掉也没关系吧 如果我也没有了明天 就能 更好地待在这里了吧? 我就连站在这里 都时不时地会丧失意识 阴云天、不要哭 这里还只是个中途点 阴云天、不要哭 人心其实很坚强 但愿能够轻轻流过 虽然总觉得 自己能够走过去 但其实我从以前开始 一直 都觉得这是件虚妄的事 带著伤痕 坚强地发誓说 再试一次 别对自己弃而不顾 阴云天、不要哭 至少相信自己的心 阴云天、不要哭 一定有人在等著你 在深海之中 翻转 泅泳 听见水的声音 回想起 如此黑暗的 那个雨天 有著两扇门 阴云天、不要哭 这里还只是个中途点 阴云天、不要哭 人心其实很坚强 驻足而立 辜负了一切 无法正视 曾经的逃避 好羞愧 如果我还能够面对你 我曾相信有奇迹…
2007年12月12日 02点12分 6
level 6
mezamashi ga naru maeni okite toki wo tomeru 目覚ましが鸣る前に起きて 时を止める 在闹钟响起前醒来 将时间停止 omoida seruno wa mou nantonaku dakedo kimi no koto 思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事 无论何时想起的 总是关于你的事 ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nankamo itsunomanika wasure chaukana 一亿分の君に会えた奇迹なんかも いつの间にか忘れちゃうかな 与你相遇的这亿万分之一的奇迹 是否在不知不觉中忘却了呢 wasureta koto sae mo kitto wasurete shimauno 忘れた事さえもきっと忘れてしまうの? 就连忘却这件事本身 也一定被忘却了吧? heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ heavenly days 在胸前的口袋中 寻找你离去的余温 mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo もう二度と君を想うことはなくても 尽管不再想念你 mada sugoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete まだ少し暖かいあの日々に键をかけて 我愿将那还有些许温暖的时光锁存 aruki tsukarete suwarikon de tohou ni kurete 歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて 走得累了 摊坐下来 不知该何去何从 kanawanai yume unmei toka futari nara ieta 叶わない梦 ?运命?とか ふたりなら言えた 两人一起聊聊无法实现的梦想 命运之类 kaisatsuguchi de ienakatta iitakatta 改札口で 言えなかった 言いたかった 在检票口没能说出心底想说的话 arigatou tte kotoba wa tabun sayonara yorimo kanashii kotoba ni omouno ?ありがとう?って言叶は多分 ?さよなら?よりも悲しい言叶に思うの 我想 说『谢谢』这句话 多半比『再见』更叫人难过 heavenly days umaku waraeteta kana heavenly days うまく笑えてたかな? heavenly days 是否已能真心地笑出来呢? saigo no kiss scene furueru kimi no te mo nigi renakatta namida sae ochi nakatta 最后のキスシーン震える君の手も 握れなかった 涙さえ落ちなかった 直到最后的吻 都没有去握你颤抖的手 就连眼泪也没掉 hitori pocchi ni nari imasara afuredasuyo 一人ぽっちになり 今さら 溢れ出すよ 如今变成孤单一人的我 才发现泪已满溢 heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ heavenly days 在胸前的口袋中 寻找你离去的余温 mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo もう二度と君を想うことはなくても 尽管不再想念你 te wo nobashite mitemo koko ni wa mou inai yo 手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ 试着伸出手 你也已经不在这里了 atarashii hikari no shita aruki da su yo 新しい光の下 歩き出すよ 我会在新的光芒之下 迈出自己的脚步
2007年12月19日 03点12分 7
level 4
音もない砂漠の海 星だらけの空 在没有声音的沙漠之海 繁星点点的星空下 ひとり见上げている 一个人正抬头观看著 どこまで続いているの 这份情景到底会持续到哪里呢 私はどこまで歩いてゆけるのだろう 而我又能走到哪里呢 冻えそうな手を伸ばせば届く光 伸长快要冻僵的手去触碰光源 儚い あの星が 消える前に 在那颗虚幻的星星消失之前 Take off to the sky,wind is crying 目先のことに迷うな 别被眼前的事物迷惑 もっと向こうHear the calling 多倾听那边的呼唤 闻こえない声さえ闻こうTogether 就能一起感受未曾听见的声音 夜のうちにつもってた 雪を踏むように 在夜晚积累著 就像踏著雪一样 静かに歩いている 默默的走著 振り返ればそこにある 确かな足迹 回头观看的话一定会留下明确的足迹 明日の朝にはもう 但到了明天的早晨就.... まだ见たことのない 自分に逢いに 还没有和自己相逢过 そこにいた影は もういないよ 但在哪边的影子已经消失了 Take off to the sky,wind is crying 私は私になる 我就是我 风の中 Hear the future 从风中聆听未来 闻こえない声さえ闻こうTogether 就能一起感受未曾听见的声音 Destination Nowhere 目的地なんかいつも通过点 一直错过目的地 形を変える砂のよう (目的地的)形状就像沙一样的改变 Take off to the sky,wind is crying 目先の事に迷うな 别被眼前的事物迷惑 もっと向こうHear the calling 多倾听那边的呼唤 今を感じて 感受现在 君に逢いにゆくよ 为了去见你 心を解き放って 解放自己的内心 风の中 hear the future 从风中聆听未来 闻こえない声さえ闻こうtogether 就能一起感受未曾听见的声音
2007年12月21日 02点12分 8
level 6
幸せですか 作词 川嶋あい 作曲 川嶋あい a re ka ra yu ru ya ka ni to ki wa na ga re ta ke do あ れ か ら ゆ る や か に と き は な が れ た け ど あれからゆるやかに 时 は 流 れたけど ma i ni chi a na ta wo o mo i da shi te kyo u mo ma ta na i te i ru yo ま い に ち あ な た を お も い だ し て きょ う も ま た な い て い る よ 毎日 あなたを 思 い 出 して 今日 もまた 泣 いているよ a na ta wo o mo u ko to so re da ke na ra i i de sho あ な た を お も う こ と そ れ だ け な ら い い で しょ あなたを 思 うことそれだけならいいでしょ su na o ni na re zu ni ki zu tsu ke ta ne す な お に な れ ず に き ず つ け た ね 素直 になれずに 伤 つけたね su ri ki re ta fu da ri no e ga o す り き れ た ふ だ り の え が お すり 切 れた 2人 の 笑颜 ha ji me te da ki shi me te ku re ta は じ め て だ き し め て く れ た 初 めて 抱 きしめてくれた a no hi no a na ta wo wa su re ra re na i yo あ の ひ の あ な た を わ す れ ら れ な い よ あの 日 のあなたを 忘 れられないよ su go ku a i sa re te ta ne す ご く あ い さ れ て た ね すごく 爱 されてたね da i ji ni sa re te tan da ne だ い じ に さ れ て たん だ ね 大事 にされてたんだね a na ta shi a wa se de su ka あ な た し あ わ せ で す か あなた 幸 せですか so re da ke ga ta da na ni yo ri mo ki ni ka ka ru no そ れ だ け が た だ な に よ り も き に か か る の それだけがただ 何 よりも 気 にかかるの o ta ga i ni be tsu be tsu no mi chi wo a ru ki da shi ta お た が い に べ つ べ つ の み ち を あ る き だ し た お 互 いに 别々 の 道 を 歩 き 出 した da ke do i ma mo wa su re te na i だ け ど い ま も わ す れ て な い だけど 今 も 忘 れてない ka a te n no i ro wo a ka ru ku shi te mi ta no カ ー テ ン の い ろ を あ か る く し て み た の カーテンの 色 を 明 るくしてみたの ki re i ni natta ko no he ya de ma ta き れ い に なった こ の へ や で ま た きれいになったこの 部屋 でまた a na ta to su go shi ta ku natta あ な た と す ご し た く なった あなたと 过 ごしたくなった a na ta no da i su ki na mo no wa あ な た の だ い す き な も の は あなたの 大好 きなものは hi to tsu mo no ko ra zu zen bu i e ru ke do ひ と つ も の こ ら ず ぜん ぶ い え る け ど 一 つも 残 らず 全部言 えるけど so ba ni i re na i no na ra nan no i mi mo na in da ne そ ば に い れ な い の な ら なん の い み も な いん だ ね そばにいれないのなら 何 の 意味 もないんだね a na ta shi a wa se de su ka あ な た し あ わ せ で す か あなた 幸 せですか to ki ga su gi re ba a na ta no ka o mo rin ka ku mo と き が す ぎ れ ば あ な た の か お も りん か く も 时 が 过 ぎればあなたの 颜 も 轮郭 も don na fu u ni a i shi te i ta no ka sa e mo min na どん な ふ う に あ い し て い た の か さ え も みん な どんな 风 に 爱 していたのかさえもみんな u su re te yu ku un me i na no う す れ て ゆ く うん め い な の うすれてゆく 运命 なの te cho u ni tsu ke ta tan jo u bi て ちょ う に つ け た たん じょ う び 手帐 につけた 诞生日 sotto to o ku de o i wa i su ru ka ra そっと と お く で お い わ い す る か ら そっと 远 くでお 祝 いするから mo u su gu ne mu te mo i i ka na も う す ぐ ね む っ て も い い か な もうすぐ 眠 ってもいいかな o na ji yo zo ra no shi ta de お な じ よ ぞ ら の し た で 同 じ 夜空 の 下 で a na ta shi a wa se de su ka あ な た し あ わ せ で す か あなた 幸 せですか wa ra te ma su ka わ ら っ て ま す か 笑 ってますか ho ka no da re ka no to na ri de ほか の だ れ か の と な り で 他 の 谁 かの 隣 で ku re ka ka ru to ka i no so ra wo mi o ku te i ta く れ か か る と か い の そ ら を み お く っ て い た 暮 れかかる 都会 の 空 を 见送 っていた na ni mo ka mo ga o so su gi ta ne な に も か も が お そ す ぎ た ね 何 もかもが 遅 すぎたね
2008年01月10日 02点01分 9
level 6
从分手开始,日子过得异常缓慢. 每天都会想起你,今天又哭了 不可以只光想着你是吗? 可我怎么也无法面对失去你的伤痛. 俩人温存的笑颜,和你第一次给我的拥抱 永远不会忘记那天那时的你. 深爱着你呢, 一切要珍重啊. 你还好吗? 比任何事都挂怀 虽已各顾前程 但至今还是无法忘记. 窗帘的颜色又明亮起来 屋子又变得亮堂堂 好想和你在一起啊 深爱你哪一点呢?却无法言表. 但你不在我身边,生活什么都变得没有意义 你还好吗? 时光流逝,你的面容,轮廓……. 怎样得到真爱,谁都无法说清, 难道这就是红颜薄命? 日记里标注着你的生日 远远地祝福着, 在同一夜空下,也快该睡了吧 你现在幸福吗? 是笑着的吗? 陪伴在你身边的又是谁呢? 目送著都市天空中的夕阳, 一切都变得如此漫长.
2008年01月10日 02点01分 10
level 6
525ページにペンで赤く印をつけたよ 525ページ 作词 川嶋あい 作曲 川嶋あい mp3.91.com 地下鉄につづいてる阶段を 1つ飞ばしてゆく 8时5分 各駅の2番车両 白いスニーカーを引きずって ダルそうに歩く君を 见てる时间とても好きよ ほんの一瞬だけど 决まって指を鸣らしはじめだす 退屈そうな授业中の窓 何か探して空を见ている 横颜が好きなの 525ページにペンで赤く印をつけたよ 今はまだまだまだ 叶わないけれど LOVEの文字が4つ并ぶ 挟んでる集合写真 伏し目がちなあなたがいるよね いつか きっと いつか 私だけに见せる笑颜に変えたい テレビから流れる着信 ドキってしたりして 绝対あるはずのない电话なのにね 放课后 バスケ 日焼けした颜 走る君はいつでも 辉いてた 汗も笑颜もみんな好きだから 难しい数学の授业より 恋の方程式を解くカギを 教えて下さいよ神様はやく 私だけに 100年先までずっとね一绪だよと海で言われたよ 今はまだまだまだ 梦の中の世界だけなんだ 悲しいけど 本屋の雑志占いを 全部めくって恋を调べた きっといつの日にか 五つ星よ ほらね予想どりね 525ページにペンで青く印をつけたよ 今もまだまだまだ 叶わないままの LOVEの文字が4つ并ぶ 去年の夏の终わりから 不思议な魔法にかかったまま きっとまた明日は 元気になるよ 君の笑颜に会いたい (525ページに)… (525ページに)… (525ページに)… (525ページに)… おわり
2008年01月10日 03点01分 11
level 0
加藤ミリヤLove Is...歌词【中文翻译】悲しみを抱えて もう何も见えなくて 生きる意味知りたい 私はここにいる いがみ合い 伤付け合い もがいて何度同じように ずっと探し続けていたの 爱を求め彷徨う希望 Love is…this 何があっても 手を繋ぎ私たちは生きてゆこう 悲しいことがあっても Trust you baby ずっとあなたのこと信じてるよ 向き合うこと恐れて何度手振り払っても 握る手を离さない あなたは谛めない ひとつひとつ思い返しても やっぱりあなたのずっと隣にいたい 私が探してた人 Love is…this 今誓うよ 私はあなただけ见てるから 「爱してる」何度も言うわ 私はずっとあなたのこと爱してるよ I know why I love you どうかbaby please… 永远に続く爱の证を 约束しよう この日を待ってた 待ってたの If you make a promise baby yeah yeah yeah Love is…this 今誓うよ 私はあなただけ见てるから 「爱してる」何度も言うわ 私はずっとあなたのこと爱してるよ Love is…this 今誓うよ 私はあなただけ见てるから 「爱してる」何度も言うわ 私はずっとあなたのこと爱してるよ
2008年01月10日 12点01分 12
level 0
ti:Life Is Like A Boat] [ar:Rie Fu] [al:Life Is Like A Boat] [by:AyuanX] [offset:500] Life Is Like A Boat 演唱: Rie fu 词/曲: Rie fu Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on comin' and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you thru another day 远くで息をしてる 透明になったみたい 暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ 祈りをささげて 新しい日を待つ 鲜やかに 光る海 その果てまで Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 舟を连れてく And every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore ]Ah, I can see the shore ... When will I see the shore ... I want you to know who I really am I never though I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong 旅はまだ続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す 祈りをささげて 新しい日を待つ 鲜やかに 光る海 その果てまで 运命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね
2008年01月11日 11点01分 13
level 0
《life is like boat》 Nobody knows who I really am 没有人知道我是什么模样 I never felt this empty before 我以前从未感到如此空荡 And if I ever need someone to come along 如果我需要有人来陪伴 Who's gonna comfort me, and keep me strong 谁会安慰我并让我更加坚强 We are all rowing the boat of fate 我们都在命运之湖上荡舟划桨 The waves keep on comin' and we can't escape 波浪起伏着而我们无法逃脱孤航 But if we ever get lost on our way 但是假使我们迷失了方向 The waves would guide you thru another day 波浪将指引我们穿越另一天的曙光 远くで息をしてる 透明になったみたい (在遥远的地方呼吸着 仿佛变成透明一般) 暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ (还以为是周遭的黑暗 却只是被蒙住了双眼) 祈りをささげて 新しい日を待つ (虔诚地祈祷着 期待新的一天到来) 鲜やかに 光る海 その果てまで (直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际) Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是什么模样 Maybe they just don't give a damn 或许他们并不会指责我有些荒唐 But if I ever need someone to come along 但如果我需要有人来陪伴 I know you would follow me, and keep me strong 谁会安慰我并让我更加坚强 人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 胸を连れてく (想从不断变迁的人心中挣脱 又一轮阴情圆缺的月亮 牵引着我向前) And every time I see your face, 每一次我看到你的脸庞 the oceans leap up to my heart 海洋奋力托起我的心脏 You make me wanna strain at the oars, 你令我在荡桨时感到紧张 and soon I can't see the shore 转眼间我已经看到岸的彼方 Oh I can't see the shore.. 啊,我能看到岸的彼方? When will I see the shore? 什么时候我能看见彼岸 I want you to know who I really am 我希望你能知道我真正的模样 I never though I'd feel this way towards you 我从未想过我将要追寻你远去的地方 And if you ever need someone to come along 如果我需要有人来陪伴 I will follow you, and keep you strong 我将追随你并让你更加坚强 旅はまた続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 胸を照らし出す (就算平淡安稳的日子里 旅行也依然持续 又一轮阴情圆缺的月亮 照亮了我的身影) 祈りをささげて 新しい日を待つ 鲜やかに 光る海 その果てまで (虔诚地祈祷着 期待新的一天到来 直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际) And every time I see your face, 每一次我看到你的脸庞 the oceans leap up to my heart 海洋奋力托起我的心脏 You make me wanna strain at the oars, 你令我在荡桨时感到紧张 and soon I can see the shore 转眼间我已经看到岸的彼方 运命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね (荡起命运的小舟 虽然海浪一波一波地袭来 这次仍然是美好而奇妙的旅行 每次都是美好而奇妙的旅行)
2008年01月11日 11点01分 14
level 6
转自百度exile吧 时の描片~トキノカケラ~ 作词:Daisuke“DAIS”Miyachi 作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi 涙(なみだ)で途切(とき)れた隙间(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら 阳(ひ)は沈(しず)みまた升(のぼ)る ページ(page)を卷(まく)るように 泪水所冲断的间隙 用微笑将它填平 日落但终将会复升 正如书卷页页翻过 名(な)もない路(みち)の彼方(かなた)に 「答(こた)えなんてあるのかな?」 歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ时(とき)の描片(カケラ)を 向着无名的道路的彼方高喊:“答案这种东西,会有吗?” 在将时间的断片串接起来的单行道上 无尽漫步 雨上(あめあ)がりのshinin’days あてもなく歩(ある)こう 磨(す)り减(へ)ったシューズは 地図(ちず)も知(し)らない 明日(あす)への道标(みちしるべ) 在雨止放晴的shinin' days中 漫无目标的前行 不断磨损的shoes 是地图上也未标出的 通向明天的道标 破(やぶ)り舍(す)てた写真(しゃしん)のように 想(おも)い出(で)は消(け)せないから 悩(なや)んだり伤(きず)ついたりしても 笑(わら)い飞(と)ばしてしまおう! 因为记忆不会象撕碎丢弃的照片一样消失 虽然也会烦恼、受伤,但也要将它们付诸一笑 涙(なみだ)で途切(とき)れた隙间(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら 阳(ひ)は沈(しず)みまた升(のぼ)る ページ(page)を卷(まく)るように 泪水所冲断的间隙 用微笑将它填平 日落但终将会复升 正如书卷页页翻过 名(な)もない路(みち)の彼方(かなた)に 「答(こた)えなんてあるのかな?」 歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ时(とき)の描片(カケラ)を 向着无名的道路的彼方高喊:“答案这种东西,会有吗?” 在将时间的断片串接起来的单行道上 无尽漫步 云(くも)を流(なが)す风(かぜ)が 明日(あす)を运(はこ)んでくる 頬(ほほ)を伝(つた)う雫(しずく)も いつの日(ひ)にか 小(ちい)さな花(はな)になる 风 让云朵在空中流淌 也将明天运载而来 泪 随脸庞滑落 但总有一天 会变为小小花朵绽放 明(あ)け方(がた)の空(そら)を枕(まくら)に 梦(ゆめ)を语(かた)り続(つづ)けよう 不器用(ぶきよう)な生(い)き方(かた)でもいいさ 好(す)きになれるよ alright! 头枕黎明前的夜空 让我们互相倾诉梦想 也许是笨拙的生活方式也不要紧 一定会爱上这样 alright! 道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ风(かぜ)が揺(ゆ)らしてる 季节(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きつ)けばすぐ傍(そば)に 盛开在路边的花朵 微风将它们摇曳 季节反反复复 只要留意就会发现始终伴你身旁 乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ 「この声(こえ)は届(とど)くかな?」 答(こた)えなんか要(い)らない それでも描(えが)く未来図(みらいず) 干涸的天空彼岸 不知这声音是否能传达 答案也许并不需要 只要用心描绘未来的蓝图 涙(なみだ)で途切(とき)れた隙间(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら 阳(ひ)は沈(しず)みまた升(のぼ)る ページ(page)を卷(まく)るように 泪水所冲断的间隙 用微笑将它填平 日落但终将会复升 正如书卷页页翻过 名(な)もない路(みち)の彼方(かなた)に 「答(こた)えなんてあるのかな?」 歩(ある)き続(つづ)けるone way road それでもI will be alright 向着无名的道路的彼方高喊:“答案这种东西,会有吗?” 就算这单行道永无止境 I will be alright 道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ风(かぜ)が揺(ゆ)らしてる 季节(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きつ)けばすぐ傍(そば)に 盛开在路边的花朵 微风将它们摇曳 季节反反复复 只要留意就会发现始终伴你身旁 乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ 「この声(こえ)は届(とど)くかな?」 答(こた)えなんか要(い)らない 踏(ふ)みしめる 时(とき)の描片(カケラ)を 干涸的天空彼岸 不知这声音是否能传达 答案也许并不重要 只要实实在在的脚踏这时间的断片
2008年01月17日 01点01分 15
level 6
转自百度exile吧 时の描片~トキノカケラ~ 作词:Daisuke“DAIS”Miyachi 作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi 涙(なみだ)で途切(とき)れた隙间(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら 阳(ひ)は沈(しず)みまた升(のぼ)る ページ(page)を卷(まく)るように 泪水所冲断的间隙 用微笑将它填平 日落但终将会复升 正如书卷页页翻过 名(な)もない路(みち)の彼方(かなた)に 「答(こた)えなんてあるのかな?」 歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ时(とき)の描片(カケラ)を 向着无名的道路的彼方高喊:“答案这种东西,会有吗?” 在将时间的断片串接起来的单行道上 无尽漫步 雨上(あめあ)がりのshinin’days あてもなく歩(ある)こう 磨(す)り减(へ)ったシューズは 地図(ちず)も知(し)らない 明日(あす)への道标(みちしるべ) 在雨止放晴的shinin' days中 漫无目标的前行 不断磨损的shoes 是地图上也未标出的 通向明天的道标 破(やぶ)り舍(す)てた写真(しゃしん)のように 想(おも)い出(で)は消(け)せないから 悩(なや)んだり伤(きず)ついたりしても 笑(わら)い飞(と)ばしてしまおう! 因为记忆不会象撕碎丢弃的照片一样消失 虽然也会烦恼、受伤,但也要将它们付诸一笑 涙(なみだ)で途切(とき)れた隙间(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら 阳(ひ)は沈(しず)みまた升(のぼ)る ページ(page)を卷(まく)るように 泪水所冲断的间隙 用微笑将它填平 日落但终将会复升 正如书卷页页翻过 名(な)もない路(みち)の彼方(かなた)に 「答(こた)えなんてあるのかな?」 歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ时(とき)の描片(カケラ)を 向着无名的道路的彼方高喊:“答案这种东西,会有吗?” 在将时间的断片串接起来的单行道上 无尽漫步 云(くも)を流(なが)す风(かぜ)が 明日(あす)を运(はこ)んでくる 頬(ほほ)を伝(つた)う雫(しずく)も いつの日(ひ)にか 小(ちい)さな花(はな)になる 风 让云朵在空中流淌 也将明天运载而来 泪 随脸庞滑落 但总有一天 会变为小小花朵绽放 明(あ)け方(がた)の空(そら)を枕(まくら)に 梦(ゆめ)を语(かた)り続(つづ)けよう 不器用(ぶきよう)な生(い)き方(かた)でもいいさ 好(す)きになれるよ alright! 头枕黎明前的夜空 让我们互相倾诉梦想 也许是笨拙的生活方式也不要紧 一定会爱上这样 alright! 道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ风(かぜ)が揺(ゆ)らしてる 季节(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きつ)けばすぐ傍(そば)に 盛开在路边的花朵 微风将它们摇曳 季节反反复复 只要留意就会发现始终伴你身旁 乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ 「この声(こえ)は届(とど)くかな?」 答(こた)えなんか要(い)らない それでも描(えが)く未来図(みらいず) 干涸的天空彼岸 不知这声音是否能传达 答案也许并不需要 只要用心描绘未来的蓝图 涙(なみだ)で途切(とき)れた隙间(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら 阳(ひ)は沈(しず)みまた升(のぼ)る ページ(page)を卷(まく)るように 泪水所冲断的间隙 用微笑将它填平 日落但终将会复升 正如书卷页页翻过 名(な)もない路(みち)の彼方(かなた)に 「答(こた)えなんてあるのかな?」 歩(ある)き続(つづ)けるone way road それでもI will be alright 向着无名的道路的彼方高喊:“答案这种东西,会有吗?” 就算这单行道永无止境 I will be alright 道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ风(かぜ)が揺(ゆ)らしてる 季节(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きつ)けばすぐ傍(そば)に 盛开在路边的花朵 微风将它们摇曳 季节反反复复 只要留意就会发现始终伴你身旁 乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ 「この声(こえ)は届(とど)くかな?」 答(こた)えなんか要(い)らない 踏(ふ)みしめる 时(とき)の描片(カケラ)を 干涸的天空彼岸 不知这声音是否能传达 答案也许并不重要 只要实实在在的脚踏这时间的断片
2008年01月17日 01点01分 16
level 4
[ti:ALONES] [ar:Aqua Timez] [al:TV动画<死神_BLEACH>OP6] [by:仆のこえ] [00:00.00] [00:01.40]折(お)れた淡(あわ)い翼(つばさ)「你收起了淡淡的羽翼」 [00:05.48]君(きみ)は少(すこ)し 青(あお)すぎる空(そら)に疲(つか)れただけさ「只是因为有些疲于翱翔蓝天」 [00:13.20]もう谁(だれ)かのためじゃなくて「其实只需为自己而活」 [00:18.32]自分(じぶん)のために笑(わら)っていいよ「你再也不必为别人强颜欢笑」 [00:24.69] [00:26.50]ALONES [00:27.50]TV动画<死神_BLEACH>OP6 [00:28.50]作曲&作词:太志 [00:29.50]编曲:Aqua Timez [00:30.50]演唱:Aqua Timez [00:31.50] [00:33.37]依然(いぜん)として忍(しの)び寄(よ)る孤独(こどく)「孤独依旧不知不觉地悄悄来临」 [00:36.52]内侧(うちがわ)に灯(とも)るローソク「心中摇曳着微弱的烛火」 [00:39.14]赈(にぎ)わうパーティー 「与喧闹的晚宴 豪华的吊灯」 [00:40.51]豪华(ごうか)なシャンデリアとは裏腹(うらはら)に「如同两个不同的世界」 [00:43.50]足(た)りない言叶(ことば)の「无话可说的我」 [00:45.74]洼(くぼ)みを何(なん)で埋(う)めたらいいんだろう「要用什么才能填补这份寂寞?」 [00:50.22]もうわからないや「我已不知所措」 [00:52.67] [00:53.39]せめて梦(ゆめ)の中(なか)で自由(じゆう)に泳(およ)げたら「如果至少能在梦中自由畅游」 [01:00.68]あんな空(そら)もいらないのに「那么早已不需要那样的天空」 [01:03.82]昨日(きのう)までのことを涂(ぬ)り溃(つぶ)さなくても「不必讲昨日的往事完全掩盖」 [01:11.41]明日(あした)に向(む)かえるのに「也能够走向明天」 [01:14.05] [01:14.77]折(お)れた淡(あわ)い翼(つばさ)「你收起了淡淡的羽翼」 [01:18.88]君(きみ)は少(すこ)し 青(あお)すぎる空(そら)に疲(つか)れただけさ「只是因为有些疲于翱翔蓝天」 [01:26.59]もう谁(だれ)かのためじゃなくて「其实只需为自己而活」 [01:31.70]自分(じぶん)のために笑(わら)っていいよ「你再也不必为别人强颜欢笑」 [01:38.11] [01:46.67]劣等感(れっとうかん)との和解(わかい)は「要想与曾经的自卑达成和解」 [01:49.28]简単(かんたん)には叶(かな)わないさ「其实并非那么容易实现」 [01:51.81]自意识(じいしき)のてっぺんに居座(いすわ)る镜(かがみ)が「如同自我意识最高处的镜子」 [01:55.13]映(うつ)す花(はな)びら「所映出的那一片片花瓣」 [01:57.06]振(ふ)り绞(しぼ)るように「尽管一次次声嘶开竭地」 [01:59.08]汚( よご )れた爱(あい)を叫(さけ)んでみるけれど「呼唤着纯洁无暇的真爱」 [02:04.24]もどかしくて「却依旧焦急难耐」 [02:06.20] [02:06.98]巡(めぐ)る时(とき)の中(なか)で「在不停止循环的时光中」 [02:11.96]伤口(きずぐち)はやがて かさぶたに変(か)わってゆく「曾经的伤口也终究会渐渐愈合」 [02:17.43]君(きみ)はそれを待(ま)たず「可你却不愿一味等待」 [02:22.34]とても美(うつく)しく とても儚(はかな)げで…「憧憬着无比美好而渺茫的梦想」 [02:27.36] [02:28.29]剥(は)がれ落(お)ちた痕(あと)の产毛(うぶげ)のように「如同伤疤脱落后新生的耸毛」 [02:34.76]阳(ひ)だまりの中(なか)で震(ふる)える祈(いの)り「你在阳光下颤抖着许下心愿」 [02:40.21]今(いま)は无理(むり)に「其实如今你真的不必」 [02:42.84]谁(だれ)かの事(こと)を爱(あい)そうと思(おも)わなくていいのに「勉强自己去爱上什么人」 [02:50.92] [03:22.96] [03:25.06]时(とき)にこの世界(せかい)は 上(うえ)を向(む)いて歩(ある)くには「有时候对于向上攀爬的人来说」 [03:33.15]少(すこ)し眩(まぶ)しすぎるね「这个世界会有些太过光芒眩目」 [03:36.95]沈(しず)むように 目(め)を伏(ふ)せると「当你闷闷不乐地低下双眼之后」 [03:41.80]渇(かわ)いた地面(じめん)が涙(なみだ)をすする「干涸大地反而会为你吸去泪滴」 [03:46.50] [03:47.15]Why do We feel so alone anytime?「为何我们每时每刻都感到孤独」 [03:52.19]全(すべ)てを受(う)け止(と)めなくてもいいよ「其实不必勉强自己接受一切」 [03:57.23]Why do We feel so alone anytime?「为何我们每时每刻都番到孤独」 [04:02.41]こらえることだけが勇気(ゆうき)じゃない「勇气并不是仅仅只意味着忍耐」 [04:07.30]
2008年02月17日 10点02分 17
level 4
[ti:ALONES] [ar:Aqua Timez] [al:TV动画<死神_BLEACH>OP6] [by:仆のこえ] [00:00.00] [00:01.40]折(お)れた淡(あわ)い翼(つばさ)「你收起了淡淡的羽翼」 [00:05.48]君(きみ)は少(すこ)し 青(あお)すぎる空(そら)に疲(つか)れただけさ「只是因为有些疲于翱翔蓝天」 [00:13.20]もう谁(だれ)かのためじゃなくて「其实只需为自己而活」 [00:18.32]自分(じぶん)のために笑(わら)っていいよ「你再也不必为别人强颜欢笑」 [00:24.69] [00:26.50]ALONES [00:27.50]TV动画<死神_BLEACH>OP6 [00:28.50]作曲&作词:太志 [00:29.50]编曲:Aqua Timez [00:30.50]演唱:Aqua Timez [00:31.50] [00:33.37]依然(いぜん)として忍(しの)び寄(よ)る孤独(こどく)「孤独依旧不知不觉地悄悄来临」 [00:36.52]内侧(うちがわ)に灯(とも)るローソク「心中摇曳着微弱的烛火」 [00:39.14]赈(にぎ)わうパーティー 「与喧闹的晚宴 豪华的吊灯」 [00:40.51]豪华(ごうか)なシャンデリアとは裏腹(うらはら)に「如同两个不同的世界」 [00:43.50]足(た)りない言叶(ことば)の「无话可说的我」 [00:45.74]洼(くぼ)みを何(なん)で埋(う)めたらいいんだろう「要用什么才能填补这份寂寞?」 [00:50.22]もうわからないや「我已不知所措」 [00:52.67] [00:53.39]せめて梦(ゆめ)の中(なか)で自由(じゆう)に泳(およ)げたら「如果至少能在梦中自由畅游」 [01:00.68]あんな空(そら)もいらないのに「那么早已不需要那样的天空」 [01:03.82]昨日(きのう)までのことを涂(ぬ)り溃(つぶ)さなくても「不必讲昨日的往事完全掩盖」 [01:11.41]明日(あした)に向(む)かえるのに「也能够走向明天」 [01:14.05] [01:14.77]折(お)れた淡(あわ)い翼(つばさ)「你收起了淡淡的羽翼」 [01:18.88]君(きみ)は少(すこ)し 青(あお)すぎる空(そら)に疲(つか)れただけさ「只是因为有些疲于翱翔蓝天」 [01:26.59]もう谁(だれ)かのためじゃなくて「其实只需为自己而活」 [01:31.70]自分(じぶん)のために笑(わら)っていいよ「你再也不必为别人强颜欢笑」 [01:38.11] [01:46.67]劣等感(れっとうかん)との和解(わかい)は「要想与曾经的自卑达成和解」 [01:49.28]简単(かんたん)には叶(かな)わないさ「其实并非那么容易实现」 [01:51.81]自意识(じいしき)のてっぺんに居座(いすわ)る镜(かがみ)が「如同自我意识最高处的镜子」 [01:55.13]映(うつ)す花(はな)びら「所映出的那一片片花瓣」 [01:57.06]振(ふ)り绞(しぼ)るように「尽管一次次声嘶开竭地」 [01:59.08]汚( よご )れた爱(あい)を叫(さけ)んでみるけれど「呼唤着纯洁无暇的真爱」 [02:04.24]もどかしくて「却依旧焦急难耐」 [02:06.20] [02:06.98]巡(めぐ)る时(とき)の中(なか)で「在不停止循环的时光中」 [02:11.96]伤口(きずぐち)はやがて かさぶたに変(か)わってゆく「曾经的伤口也终究会渐渐愈合」 [02:17.43]君(きみ)はそれを待(ま)たず「可你却不愿一味等待」 [02:22.34]とても美(うつく)しく とても儚(はかな)げで…「憧憬着无比美好而渺茫的梦想」 [02:27.36] [02:28.29]剥(は)がれ落(お)ちた痕(あと)の产毛(うぶげ)のように「如同伤疤脱落后新生的耸毛」 [02:34.76]阳(ひ)だまりの中(なか)で震(ふる)える祈(いの)り「你在阳光下颤抖着许下心愿」 [02:40.21]今(いま)は无理(むり)に「其实如今你真的不必」 [02:42.84]谁(だれ)かの事(こと)を爱(あい)そうと思(おも)わなくていいのに「勉强自己去爱上什么人」 [02:50.92] [03:22.96] [03:25.06]时(とき)にこの世界(せかい)は 上(うえ)を向(む)いて歩(ある)くには「有时候对于向上攀爬的人来说」 [03:33.15]少(すこ)し眩(まぶ)しすぎるね「这个世界会有些太过光芒眩目」 [03:36.95]沈(しず)むように 目(め)を伏(ふ)せると「当你闷闷不乐地低下双眼之后」 [03:41.80]渇(かわ)いた地面(じめん)が涙(なみだ)をすする「干涸大地反而会为你吸去泪滴」 [03:46.50] [03:47.15]Why do We feel so alone anytime?「为何我们每时每刻都感到孤独」 [03:52.19]全(すべ)てを受(う)け止(と)めなくてもいいよ「其实不必勉强自己接受一切」 [03:57.23]Why do We feel so alone anytime?「为何我们每时每刻都番到孤独」 [04:02.41]こらえることだけが勇気(ゆうき)じゃない「勇气并不是仅仅只意味着忍耐」 [04:07.30]
2008年02月17日 10点02分 18
level 4
ほうき星 夜空を见上げ 一人ほうき星を见たの 一瞬ではじけては 消えてしまったけど あなたのこと想うと 胸が痛くなるの 今すぐ会いたいよ だけど空は飞べないから もしあたしが ほうき星になれたならば 空駆け抜け 飞んでいく どんな明日が来ても この想いは强い だからほうき星ずっと 壊れないよ 雨が降っていやだと ぼやいていた时に あなたが言ったこと 今でも覚えてる 雨の后の夜空は 绮丽に星が出る それを考えると 雨も好きになれるよねと もしあたしが ほうき星になれたならば 溢れる光降らすよ いつも 悲しい时 夜空见るあなたが 笑颜になるように もっと辉きた yozoura wo miage hitori houki hoshi wo mitano isshun de hajiketewa ki eteshimatta ke do anata no koto omo u to mune ga itaku naru no ima sugu a itai yo dakedo sora wa to binai kara moshianataga houki hoshi ninaretanaraba sora kakenuke to n deiku donna ashita ga ki temo kono omo i wa tsuyoi dakara houki hoshi zutto kowa renaiyo ame ga futte iyadato boyaiteita toki ni anata ga i tta koto ima demo oboetemo ame no atono yozorawa kirei ni hoshi ga deru sorewo kanga eruto ame mo su kininareruyoneyo moshianataga houki hoshi ni naretanaraba afu reru hikari fu rasuyo itsumo kanashii toki yozoramiruanataga egao ni naruyouni motto kagaya kitai anata wa itsumo hitori nani kato tadatteru soba ni irukotoshiga atashiniwadekineikedo moshiatashiga houkihoshi ni naretanaraba soraka ke nu ke to n de iku kitto kanara zu todoku kono isshun no hikari de anata no ima terashi sorawomegurou atashi ga houki hoshi ni naretanaraba kitto sobani iteageru dounatokimo 流星 抬头望向夜空看到一颗流星 闪烁一瞬 转瞬即逝 一想起你 心就会痛楚 想要马上见到你 但我无法飞上天空 如果你变成流星 定会穿越夜空 飞向远方 无论明天会怎样 都会有这样强烈的感觉 所以流星永远不会消逝 童年的时候讨厌下雨 你说的话至今仍然记得 雨后的夜空会有美丽繁星出现 这样想着似乎连雨也喜欢起来 如果你变成流星 会一直撒着光辉落下 痛苦的时候仰头看 夜空仿佛变成了你的笑脸 比以往更加灿烂 你正在为何而孤身战斗 连待在你身旁都无法做到 如果你变成流星 穿越这夜空 一定会借着这一瞬灿烂的光芒 让你翱翔于天际 如果你变成流星 一定要待在你的身旁 无论何时
2008年02月18日 11点02分 19
level 4
ほうき星 夜空を见上げ 一人ほうき星を见たの 一瞬ではじけては 消えてしまったけど あなたのこと想うと 胸が痛くなるの 今すぐ会いたいよ だけど空は飞べないから もしあたしが ほうき星になれたならば 空駆け抜け 飞んでいく どんな明日が来ても この想いは强い だからほうき星ずっと 壊れないよ 雨が降っていやだと ぼやいていた时に あなたが言ったこと 今でも覚えてる 雨の后の夜空は 绮丽に星が出る それを考えると 雨も好きになれるよねと もしあたしが ほうき星になれたならば 溢れる光降らすよ いつも 悲しい时 夜空见るあなたが 笑颜になるように もっと辉きた yozoura wo miage hitori houki hoshi wo mitano isshun de hajiketewa ki eteshimatta ke do anata no koto omo u to mune ga itaku naru no ima sugu a itai yo dakedo sora wa to binai kara moshianataga houki hoshi ninaretanaraba sora kakenuke to n deiku donna ashita ga ki temo kono omo i wa tsuyoi dakara houki hoshi zutto kowa renaiyo ame ga futte iyadato boyaiteita toki ni anata ga i tta koto ima demo oboetemo ame no atono yozorawa kirei ni hoshi ga deru sorewo kanga eruto ame mo su kininareruyoneyo moshianataga houki hoshi ni naretanaraba afu reru hikari fu rasuyo itsumo kanashii toki yozoramiruanataga egao ni naruyouni motto kagaya kitai anata wa itsumo hitori nani kato tadatteru soba ni irukotoshiga atashiniwadekineikedo moshiatashiga houkihoshi ni naretanaraba soraka ke nu ke to n de iku kitto kanara zu todoku kono isshun no hikari de anata no ima terashi sorawomegurou atashi ga houki hoshi ni naretanaraba kitto sobani iteageru dounatokimo 流星 抬头望向夜空看到一颗流星 闪烁一瞬 转瞬即逝 一想起你 心就会痛楚 想要马上见到你 但我无法飞上天空 如果你变成流星 定会穿越夜空 飞向远方 无论明天会怎样 都会有这样强烈的感觉 所以流星永远不会消逝 童年的时候讨厌下雨 你说的话至今仍然记得 雨后的夜空会有美丽繁星出现 这样想着似乎连雨也喜欢起来 如果你变成流星 会一直撒着光辉落下 痛苦的时候仰头看 夜空仿佛变成了你的笑脸 比以往更加灿烂 你正在为何而孤身战斗 连待在你身旁都无法做到 如果你变成流星 穿越这夜空 一定会借着这一瞬灿烂的光芒 让你翱翔于天际 如果你变成流星 一定要待在你的身旁 无论何时
2008年02月18日 11点02分 20
1 2 3 尾页