【翻译】自翻短文,Maglor相关
ardaelfdream吧
全部回复
仅看楼主
level 10
Noldorlante 楼主
一楼喂了昂哥里度
因为没能联系到作者,自然无法要到授权。这里向原作者致歉。
翻译很渣,慎入。
2014年02月11日 11点02分 1
level 9
兔子好棒!虽然我以为有多长花了你那么就中间还炸毛了两次...继续加油~
2014年02月11日 12点02分 3
Glorfin你要相信原文真的很长…鬼知道为什么翻译出来会缩水哪么多…其实前面并不困难,主要是后面感想那一段。我能明白他的意思,可是不敢乱翻啊…
2014年02月11日 13点02分
level 11
第三点应该只是用括号里的话,Maglor在Maedhros被魔苟斯爪去之后只是代替他兄长,并没有说是成为了至高王,等到大梅被小熊救回来后还是将政权交给了大梅,之后大梅又把至高王的头衔给了Fingolfin。我认为总而言之起的是代替作用。如果真正算至高王的话并不会把Maglor算在内(这也是二梅比较悲催的....)。然后第四点,二梅并没有具体被托老指名参加了全部的战役,有些只是推测而已。另外补充一点Maglor的温雅还表现在他同意了埃昂威的建议接受审判,虽然最后还是被他哥说服了....
2014年02月11日 13点02分 4
如果托老没有把神树纪和太阳纪搞混的话,大梅应该是被吊了30年(……),如果真的是这样的话,我觉得不可能中间没有一位至高王,毕竟当时他们并不确定能不能等到活着的大梅。Beleriand的全部战役…其实不准确,因为谈判那一次他没去(所以说大梅才是参加战斗最多的。)不过其他的…作为Fe
2014年02月11日 13点02分
Feanor之子(而且还是次子)他不参加的可能性很小。(当然地区陷落的战役他肯定没参加)。而他的同意我觉得不体现在温文尔雅上,更多是处于对自己行为的忏悔?
2014年02月11日 13点02分
回复 Noldorlante :我更倾向于在年代计算这个方面托老出了BUG,毕竟像被吊三十年这种事....看上去不是很正常.....虽然说在大梅被吊的时候Noldor一族的确缺少一个领导者,毫无疑问二梅担当了这个角色,但是诺多至高王这一头衔应该还是依旧在大梅身上,Maglor只是
2014年02月11日 14点02分
回复 Noldorlante :暂时的代替他而已,起的是摄政王的作用,并没有取代大梅的位置。至于同意了,我觉得是二梅更加的理性,而非冲动,他只对眼前的事做出他认为恰当的判断。如果是说他是对之前所做的忏悔,那么之后他又被大梅说服这该怎么说?他的内心是犹豫,还是因为出于对哥哥的尊敬、
2014年02月11日 14点02分
level 10
Noldorlante 楼主
默默的顶上去…好歹我也翻了一个下午…
2014年03月22日 03点03分 6
1