【水一水】THR:The Box Office Surprises of 2013
jake吧
全部回复
仅看楼主
level 9
LemonTree_G 楼主
<<The Hollywood Reporter>>(好莱坞报导者) 25.December 2013撰文盘点了2013年度16部票房黑马影片,《地心引力》、《囚徒》、《白宫管家》等影片入围。
2014年01月04日 18点01分 1
level 9
LemonTree_G 楼主
Mama
Opening against the Arnold Schwarzenegger actioner The Last Stand, Jessica Chastain's horror title Mama ended up handily winning the January weekend. The film, directed by Andres Muschietti and budgeted at $15 million, ended up with a worldwide take of more than $145 million.
《妈妈》(Mama)
这部由杰西卡-查斯坦(Jessica Chastain)主演的小成本恐怖电影和施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)主演的动作片《背水一战》(The Last Stand)同期上映,最终这部制作成本仅为1500万美元的影片却在全球收获了超过1.45亿的票房。
2014年01月04日 19点01分 2
恐怖片市场大啊
2014年01月05日 04点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
Olympus Has Fallen
A March release date -- just several months before the bigger budget and similarly themed White House Down opened -- certainly played into the success of Olympus Has Fallen. The film, starring Aaron Eckhart and Gerard Butler, cost north of $70 million and earned more than $160 million globally.
《奥林匹斯的陷落》(Olympus Has Fallen)
《奥林匹斯的陷落》在今年三月上映,几个月之后还有一部题材相同,制作成本更高的《惊天危机》(White House Down)上映。这部艾伦-艾克哈特(Aaron Eckhart)和杰拉德-巴特勒(Gerard Butler)主演的动作片制作成本约为7000万美元,全球票房约为1.6亿美元。
2014年01月04日 19点01分 3
时机很重要,它先上吷是明智之举
2014年01月05日 04点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
Spring Breakers
Director Harmony Korine's Spring Breakers received mixed to favorable reviews upon its limited release before expanding to more locations in March. The $2 million film, starring James Franco, Vanessa Hudgens and Selena Gomez, ended its theatrical run with more than $31 million worldwide.
《春假》(Spring Breakers)
由哈莫尼-科林执导的小成本影片《春假》最终不仅收获了不俗的票房成绩,还赢得了不少影评人的好评。这部影片由赛琳娜-戈麦斯(Selena GOmEZ)、瓦妮莎-哈金斯(Vanessa Hudgens)、詹姆斯-弗兰科(James Franco)等明星主演,制作成本仅为200万美元,最终票房为3100万美元。
2014年01月04日 19点01分 4
一个Drug Dealer再加几个穿衣少的美女能不卖钱吗?
2014年01月05日 12点01分
回复 LemonTree_G : 妹妹们颜正身材更正,不卖天理不容[乖]
2014年01月05日 13点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
42
Generally favorable reviews and a breakout performance by Chadwick Boseman led Jackie Robinson biopic 42 to be a solid performer at the U.S. box office upon its release in April. The film, also starring Harrison Ford, was written and directed by Brian Helgeland and budgeted at $40 million. The title grossed over $95 million domestically.
《42号传奇》(42)
传记题材影片《42号传奇》讲述的是美国棒球大联盟历史上第一位黑人球员的故事,影片广受好评,票房成绩也不错。这部由布莱恩-海尔格兰德(Brian HeLGeland)执导,查德维克-博斯曼(Chadwick Boseman)主演的影片最终收获9500万美元票房,制作成本约为4000玩美元。
2014年01月04日 19点01分 5
level 9
LemonTree_G 楼主
Now You See Me
A heist film featuring magic that few observers thought would do big business ended up proving many wrong. Now You See Me, starring Jesse Eisenberg, surprised at the domestic box office and abroad. The Summit film, budgeted at $75 million, grossed more than $350 million worldwide.
《惊天魔盗团》(Now You See Me)
《惊天魔盗团》拥有华丽的演员阵容,杰西-艾森伯格(Jesse EiseNBerg)、伍迪-哈里森(Woody Harrelson)、马克-鲁法洛(Mark Ruffalo)等明星也确实产生了不错的化学反应。影片制作成本约为7500万美元,全球票房超过3.5亿美元。
2014年01月04日 19点01分 6
我知道他们想找Jake演FBI那个角色,难怪我看了电影发现主角色是FBI(之前以为是魔术师)
2014年01月05日 10点01分
是的,他们找Jake演那个FBI-Agent,Jake没演,他们后来找了Mark Ruffalo。这位和Jake在Zodiac合作的不错。
2014年01月05日 12点01分
回复 LemonTree_G : 嗯,Ruffalo也相当不错
2014年01月05日 12点01分
我觉得这个FBI角色对Jake一定不错。Ryan Gosling, Jake Gyllenhaal,Mark Ruffalo,三人,Gosling比较”痞”,Ruffalo”脆弱”点,Gyllenhaal在其中,比Gosling优雅,比Ruffalo硬些。真心希望Jake演些轻松点的戏,<<Prisoners>>是压抑。期待<<Nightcrawler>>。
2014年01月05日 16点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
The Purge
In its debut weekend in June, The Purge surprised the Owen Wilson and Vince Vaughn comedy The Internship at the box office. The high concept horror title, starring Ethan Hawke, was made for $3 million yet eventually grossed nearly $90 million worldwide. In November, Universal and Blumhouse announced that a sequel will hit screens in June 2014.
《人类清除计划》(The Purge)
这部小成本影片制作成本仅为300万美元,最终却收获了近9000万美元的全球票房,也难怪环球影业迫不及待的宣布将拍摄续集并定在2014年6月上映了。
2014年01月04日 19点01分 7
level 9
LemonTree_G 楼主
The Conjuring
James Wan's R-rated horror title, featuring Vera Farmiga and Patrick Wilson, scared up an impressive opening weekend take in July from the U.S. moviegoing audience. The $20 million film, which received generally positive reviews, ultimately grossed more than $315 milllion worldwide.
《招魂》(The Conjuring)
温子仁(James Wan)执导的这部限制级惊悚片也延续了《电锯惊魂》系列的成功,由维拉-法梅加(Vera Farmiga)和帕特里克-威尔森(Patrick Wilson)主演的《招魂》上映伊始就取得了不错的票房成绩。制作成本为2000万的影片最终在全球席卷了3.15亿美元票房,口碑也是相当不错。
2014年01月04日 19点01分 8
这部猛~顺说维拉姐好喜欢演恐怖片?孤儿怨也很好看
2014年01月05日 04点01分
回复 可乐妖姬 :孤儿院私以为近年来最优秀的恐怖片
2014年01月05日 07点01分
回复 _布影young : 嗯嗯,我不喜欢看恐怖片(不是怕,是觉得傻),但这部很喜欢[太开心]
2014年01月05日 10点01分
回复 likemonalisa :哈哈哈李子是制片人
2014年01月05日 13点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
This Is the End
Positive word of mouth from critics and audiences propelled the Seth Rogen and Evan Goldberg apocalyptic comedy to a solid run in the United States. The star-studded film, budgeted at $32 million, grossed over $125 million worldwide.
《世界末日》(This Is the End)
这部颇有点自娱自乐的烂仔帮喜剧片由塞斯-罗根(Seth Rogen)、詹姆斯-弗兰科(James Franco)等一大票明星主演,制作成本约为3200万美元,最终票房超过1.25亿美元。
2014年01月04日 19点01分 9
这部卖的是明星演本人,其实情节就是一惯的S尿P
2014年01月05日 10点01分
这部片子就是明星自娱自乐。别说,付兰兰真是勤奋的模范,2013年就上映至少四部由他参与的电影。
2014年01月05日 12点01分
回复 LemonTree_G : 其实很多演员都是这样,一年3~4部,反而像Jake这种一年2部都算多的少(接不到戏的不算哈[滑稽]
2014年01月05日 12点01分
回复 likemonalisa :那个演<<Dallas Buyers Club>>的主演Mattew McConaughey 去年搞了6部电影,喷发啊。我有点在猜,Jake演完<<Everest>>后,不会是返回舞台吧?
2014年01月05日 12点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
Kevin Hart: Let Me Explain
Kevin Hart's stand-up comedy title proved to be effective counterprogramming on a July 4 weekend that saw the big budget launches of Despicable Me 2 and The Lone Ranger. In total, the Summit Entertainment film managed to surprise observers with a gross of over $30 million stateside.
《凯文-哈特:让我解释》(Kevin Hart:Let Me Explain)
这部凯文-哈特主演的栋笃笑喜剧电影在7月4日上映,同期上映的有《神偷奶爸2》(DespiCABLE Me 2)和《独行侠》(The Lone Ranger)两部大片,却依然在夹缝中取得了3000万美元的票房成绩,这实在是一个令人吃惊的结果。
2014年01月04日 19点01分 10
level 9
LemonTree_G 楼主
World War Z
Bad buzz along with infamous production delays and reshoots couldn't sink Brad Pitt's political zombie epic World War Z. Better than expected reviews helped propel the Marc Forster-directed picture to a gross of more than $540 million worldwide. The brisk business for the title has helped along the development of a sequel. Paramount named The Impossible director Juan Antonio Bayona to helm the next installment.
《末日之战》(World War Z)
这部改编自畅销小说,充满政治寓意的影片虽然在拍摄过程中经历了各种各样的问题,最终却收获了高於预期的评价和票房。布拉德-彼特(Brad Pitt)主演的这部影片最终取得了5.4亿美元全球票房,派拉蒙也已经启动续集的制作计划,由《海啸奇迹》(The Impossible)导演胡安-安东尼奥-巴亚纳(Juan Antonio Bayona)来执导。
2014年01月04日 19点01分 11
level 9
LemonTree_G 楼主
We're the Millers
Despite receiving only mixed reviews, the Jason Sudeikis and Jennifer Aniston starrer proved to be formidable at the late Summer domestic box office. The Rawson Marshall Thurber film, budgeted at $37 million, surprised observers by grossing $269 million worldwide.
《冒牌家庭》(We're the Millers)
《冒牌家庭》在暑期档上映以后得到了毁誉参半的评价,不过从票房上来看这部喜剧片毫无疑问是成功的。由詹妮弗-安妮斯顿(Jennifer Aniston)和杰森-苏戴奇斯(Jason Sudeikis)主演的这部影片制作成本约为3700万美元,全球收获2.69亿美元票房。
2014年01月04日 19点01分 12
这部我记得被骂了不少
2014年01月05日 10点01分
是的,在Rotten Tomatoes,影评和观众的喜欢差别不小。
2014年01月05日 12点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
Instructions Not Included
In September, Instructions Not Included became the highest grossing Spanish language film of all time in the U.S and broke records in Mexico. The comedy, directed by Eugenio Derbez, hit limited release in August stateside and resonated globally, earning more than $85 million in total.
《非常夫女档》(Instructions Not Included)
《非常夫女档》由墨西哥人气明星艾赫尼奥-德伯兹(Eugenio Derbez)自编自导自演,9月份上映之后取得不俗的反响,收获8500万美元票房的同时也成为美国历史上票房成绩最高的西班牙语影片,同时还打破了墨西哥影史票房纪录。这部电影的成功很大程度上要归功於德伯兹本人。
2014年01月04日 19点01分 13
level 9
LemonTree_G 楼主
Gravity
Since its premiere at the Venice Film Festival, the Alfonso Cuaron film has captivated critics and achieved several box office milestones. The $100 million film, starring Sandra Bullock and George Clooney, has collected accolades and grossed more than $640 million worldwide since its early October stateside release.
《地心引力》(Gravity)
这是另外一部由墨西哥电影人创造的奇迹。由墨西哥导演阿方索-卡隆(Alfonso Cuaron)执导的这部影片打破了多项票房纪录,制作成本虽然高达1亿美元,但却在全球席卷了6.4亿美元票房。桑德拉-布洛克(Sandra Bullock)和乔治-克鲁尼(George Clooney)组成的强力演员阵容,令人吃惊的视觉特效,以及全程无尿点的故事情节,让《地心引力》跻身今年最优秀影片的行列,也是颁奖季的有力竞争者之一。
2014年01月04日 19点01分 14
算是近年来最好的大片了,不过大片的短板也很明显——看了就忘
2014年01月05日 10点01分
傻大姐这几年真走运。想想几年前,拍的片子被嘲笑讥讽,现在真是时来运转。
2014年01月05日 15点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
Prisoners
Since premiering at Colorado's Telluride Film Festival in August, the $46 million drama has garnered generally favorable reviews and opened strongly in a wide release stateside a month later. The film, starring Hugh Jackman, Jake Gyllenhaal and Paul Dano, has now earned more than $115 million worldwide.
《囚徒》(Prisoners)
《囚徒》由休-杰克曼(Hugh Jackman)和杰克-吉伦哈尔(Jake Gyllenhaal)主演,上映伊始就取得不俗的票房成绩,最终这部制作成本为4600万美元的犯罪惊悚片取得了1.15亿美元的票房成绩。
2014年01月04日 19点01分 16
<<Variety>>坚称,Prisoners的制作成本不过4000万美元。全球票房超1.18亿是无可争议的事实。
2014年01月04日 20点01分
对于那些宣称<<Prisoners>>是”扑街”,”Flop",Gyllenhaal的电影不赚钱的某些人,借用一句德语来表达 ”Wenn man keine Ahnung hat, einfach mal Fresse halten”。
2014年01月04日 20点01分
回复 LemonTree_G :啥意思?
2014年01月05日 04点01分
小j的票房一直很稳[大秧歌]
2014年01月05日 08点01分
level 9
LemonTree_G 楼主
Captain Phillips
The ripped-from-the-headlines story of Somali pirates hijacking a cargo ship has become a critically hailed awards contender that has also resonated with audiences. The $50 million Sony film, directed by Paul Greengrass and starring Tom Hanks and Barkhad Abdi, has already hit $200 million in worldwide receipts and will continue to play in theaters throughout Oscar season.
《菲利普斯船长》(Captain Philips)
由《谍影重重》导演保罗-格林格拉斯(Paul Greengrass)执导、汤姆-汉克斯(Tom Hanks)主演的《菲利普斯船长》频频出现在年度最佳影片的推荐榜单上,这部讲述索马利亚海盗劫持事件的影片不仅成为今年奥斯卡的有力争夺者,也收获了2亿美元的票房成绩。该片的制作成本约为5000万美元。
2014年01月04日 19点01分 17
level 9
LemonTree_G 楼主
注:中文的翻译是新浪TW的。
http://news.sina.com.tw/article/20140103/11503215.html
2014年01月04日 19点01分 18
level 12
谢谢楼主
2014年01月05日 04点01分 19
1