为什么有人说IS有人说JS
坦克世界吧
全部回复
仅看楼主
level 11
SCAR突击步枪
楼主
由于不知道具体情况楼主先发表一个猜测的观点
约瑟夫斯大林,翻译成英文开头是J,不过其实俄文没有Jo这个发音,我猜俄文原文是那个反写的N,读 以 ,所以是IS。
吧友们怎么看?
2013年12月29日 14点12分
1
level 11
SCAR突击步枪
楼主
顶一下
2013年12月29日 14点12分
2
level 11
SCAR突击步枪
楼主
再来一次
2013年12月29日 14点12分
3
level 11
SCAR突击步枪
楼主
………………
2013年12月29日 14点12分
4
level 13
贴吧用户_03XQ33a
–––––最先渡过卢比孔河的是我们海军陆战队一师,将与荣耀一起在历史上留名!
2013年12月29日 14点12分
5
SCAR突击步枪
2013年12月29日 14点12分
level 15
—清爽的一天—
不过是一种事物的两种称呼而已。就像亚马逊和亚马孙,谁敢说自己的观点就是
正确的
?
2013年12月29日 14点12分
6
SCAR突击步枪
都错
amazon 最后读昂
2013年12月29日 14点12分
level 16
妖精女仆
毛文写作JS-1
2013年12月29日 14点12分
7
SCAR突击步枪
手写的俄文我没见过,J是哪个?
2013年12月29日 14点12分
妖精女仆
回复 SCAR突击步枪 :我记得毛服就是写作JS,难道是我记错了?
2013年12月29日 15点12分
妖精女仆
回复 SCAR突击步枪 :我智商捉鸡了,看了下毛服是写作有点像NC的样子的
2013年12月29日 15点12分
米哥不吃鱼
回复 妖精女仆 :发音像
2013年12月29日 15点12分
level 13
NEMFNº
它是以约瑟夫·斯大林(Iosif Stalin)的名字命名的。德国将它称为JS坦克,而俄文写作ИС坦克。
转自wiki
--求点存在感QAQ
2013年12月29日 14点12分
8
SCAR突击步枪
我也是这么想的,有人说毛文写JS
2013年12月29日 14点12分
青年-近卫
正解
2013年12月29日 14点12分
陕北山地越野冠军
是Joseff Stalin好吧
2013年12月29日 15点12分
SCAR突击步枪
回复 NCㄦ童乐趣多 :美国佬读音读不准就写joseff了
2013年12月29日 15点12分
level 13
NEMFNº
IS-Serie oder Stalinpanzer bezeichnet die Serie schwerer sowjetischer Kampfpanzer, benannt nach Iossif Stalin (deutsch: Josef Stalin)
转自德语wiki,虽然看不懂德语但是最后那个括号里面说清楚了
Time goes away. I'm believing you. I'll be alone.
2013年12月29日 14点12分
9
SCAR突击步枪
读一读有时候能猜到
德文和英文有类似的
2013年12月29日 15点12分
HALO_NORTH
IS系列,或者说斯大林坦克,是这一些列苏联重型坦克的简称,其命名来自于Iossif Sralin(德语:Josef Stalin)
2013年12月29日 15点12分
HALO_NORTH
回复 HALO_NORTH :好吧,手打各种错误……能看懂就好,能看懂就好……
2013年12月29日 15点12分
SCAR突击步枪
回复 HALO_NORTH :吐槽一下,德文读的屎大林
2013年12月29日 15点12分
level 13
1996ckz
应为拉丁文翻译斯大林打头是j
2013年12月29日 14点12分
10
SCAR突击步枪
和拉丁文有什么关系,没人用这语言吧
2013年12月29日 15点12分
1996ckz
回复 SCAR突击步枪 :就是这样
2013年12月29日 15点12分
1996ckz
回复 1996ckz :你敢说没人用拉丁文??
2013年12月29日 15点12分
SCAR突击步枪
回复 1996ckz :没人说,一般人是这样形容拉丁文的“dead language”。(sic )拉丁文多用于科学交流术语。
我懂几句
2013年12月29日 15点12分
level 13
IS盖世兔
属于没事找事的
====高端大气上档次,低调奢华有内涵。
2013年12月29日 14点12分
11
SCAR突击步枪
照你这么说什么都别管了
2013年12月29日 15点12分
IS盖世兔
回复 SCAR突击步枪 :你管得了?
2013年12月29日 15点12分
SCAR突击步枪
回复 IS盖世兔 :
2013年12月29日 15点12分
level 13
红旗套锋-
我喜欢读成艾斯。。。
2013年12月29日 15点12分
12
level 13
红旗套锋-
我喜欢读成艾斯。。。
2013年12月29日 15点12分
13
SCAR突击步枪
老美是读的 I S 字母音,英雄连2里有音频。
2013年12月29日 15点12分
红旗套锋-
个人习惯而已
2013年12月29日 15点12分
红旗套锋-
就好像SCAR我喜欢读成斯锅
2013年12月29日 15点12分
SCAR突击步枪
回复 UnionofSoviet :
美音读死嘎二,和疤痕读音一致。
2013年12月29日 15点12分
level 11
夜用型小护士
js好像就是is吧,
2013年12月29日 15点12分
14
level 11
wycsam🐷
应该是毛文的字型是这样,大家就用J来表示了吧。就像大家用i,ii,iii表示罗马数字123
2013年12月29日 15点12分
15
SCAR突击步枪
毛文手写体没讲过不过 那个字母是反写的 N
2013年12月29日 15点12分
level 14
暴走的力量
貌似西里尔字母i和j不分
2013年12月29日 15点12分
16
SCAR突击步枪
西尔里是哪里
2013年12月29日 15点12分
1