level 1
在日本游戏中常常会遇到这么几个汉字拼写的日语单词:1.油断2.大丈夫3.心配4.顽张5.冗谈6.怪我7.一味8.邪魔感觉和一些国语词组很像,但如果照字面意思理解好像又不符合游戏场景,请问这些词都是什么意思?-----------------@线経@----------------- Gone....Wind... ..........Brak.........Pieces.
2007年10月13日 05点10分
1
level 0
1、疏忽大意2、没事吧3、担心4、加油5、多余?6、伤7、一味8、障碍
2007年10月13日 06点10分
3
level 11
1.失误了2.没关系,其实也有大丈夫的意思,就是用得很少。3.担心4.加油5.胡说6.受伤7不知道8.妨碍
2007年10月13日 06点10分
4
level 1
难怪..老看到女NPC说大丈夫大丈夫..原来是这个意思谢谢各位高手...基本了解了-----------------@线経@----------------- Gone....Wind... ..........Brak.........Pieces.
2007年10月13日 06点10分
5
level 1
一味 小群体折角有点"明明努力过了,但是..."的意思可哀想 可怜绮丽 漂亮...
2007年10月13日 09点10分
7
level 11
日语高手这么多,自卑ing-----------------@线経@----------------- ..as.....witness ..I...never...... again....
2007年10月13日 09点10分
11
level 11
- -!!汗..-----------------@线経@----------------- ..as.....witness ..I...never...... again...
2007年10月13日 17点10分
13
level 0
1.油断 大意或失误2.大丈夫 没关系 不紧要3.心配 一般指担心4.顽张 努力 加油5.冗谈 开玩笑6.怪我 受伤7.一味 ?8.邪魔 阻挠
2007年10月13日 19点10分
14
level 1
大丈夫是谐音吧。 应该是“没有问题”的意思……我只知道一个-v-
2007年10月14日 03点10分
16
level 11
莫非就是传说中的da~i~jo~bu?精一杯什么意思..- -有歧意..-----------------@线経@----------------- ..as.....witness ..I...never...... again....
2007年10月14日 04点10分
17
level 1
哎呀...还真不好意思说啊-___________________________________________________-其实也是努力- -
2007年10月14日 04点10分
18
level 11
原来如此..囧-----------------@线経@----------------- ..as.....witness ..I...never...... again....
2007年10月14日 04点10分
19