其实我是外面来的,我就是来求几个名词翻译加解释的
刀剑神域吧
全部回复
仅看楼主
level 1
sd3326852
楼主
话说最近接了个小活,翻译东西,但是又完全没接触过刀剑神域,只好来此求教高人。
闲言少叙,求几个名词翻译加解释:
Lambent Light/ランベントライト
Crystalite Ingot/クリスタライト・インゴット
Dark Repulser/ダークリパルサー
望各路大神不吝赐教!m(_ _)m
2013年12月04日 15点12分
1
level 12
KAcloud
@蜂鸣器
2013年12月04日 15点12分
2
level 13
柚子社男主人公
这个是加速世界的专有名词……
2013年12月04日 15点12分
3
柚子社男主人公
说实话具体的还没记过他们的名字呢……都是人名
2013年12月04日 15点12分
柚子社男主人公
回复 小貔之貅 :按英文翻译上去就行了,不用换成中文,加速里也是这样
2013年12月04日 15点12分
level 7
一梦悠悠🌱
表示完全不懂,虽然有点眼熟就是了。。。。
2013年12月04日 15点12分
4
level 13
Narud
Lambent Light/ランベントライト闪烁之光
Dark Repulser/ダークリパルサー 逐暗者
Crystalite Ingot/クリスタライト・インゴット 这个好像是“水晶石英铸块”,记得不是很清
楼主是在翻译刀剑神域第二卷心之温度吧
@ミッキーフォン
2013年12月04日 15点12分
5
sd3326852
谢谢了。话说真不是,只是个小东西……
2013年12月05日 07点12分
1