【关于eva最后一话——《世界の中心でアイを叫んだけもの》】
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 1
1464268818 楼主
世界の中心でアイを叫んだけもの。
起初,窝一朋友很疑惑,为什字幕要译作在《世界中心呼唤爱的怪兽》
但怪物我记得是化け物
まぁ、いいか。
他说
“世界の中心でアイを叫ん化物(ばけもの)?
这样?
不对啊。
叫ん后面还应该有个で才对啊!”
可我毕竟一点都不懂啊
!!!
2013年11月30日 08点11分 1
level 13
这里もの表原因。直译是“只是在世界的中心呼唤爱罢了”
2013年11月30日 08点11分 2
2013年11月30日 08点11分
回复@1464268818 :明白了,不写汉字害死人啊[惊哭]
2013年11月30日 08点11分
level 13
2层楼就能有这么多槽点
2013年11月30日 08点11分 4
现在明白了[惊哭]不过制作组真的没有在玩一语相关么……不知为什么这俩意思合在一起觉得很虐[惊哭]
2013年11月30日 08点11分
1