「AsaButterfield」某采访的翻译
asabutterfield吧
全部回复
仅看楼主
level 8
donglmm 楼主
好吧,这是一篇关于安德的游戏的采访,觉得挺(dang)有(shi)意(nao)思(can)就译了。本来在原帖里翻译了一小段,由于拖延症严重,时隔半个多月的今天终于全部完工了...
原帖链接在此:https://tieba.baidu.com/p/2681785520?pid=41097722215&cid=0#41097722215
貌似目前还不能用加粗字体呢,所以放在word文档里了。那里面加粗的字体是记者的问题。
中英文对照,有些地方翻译得确实不准,欢迎纠错~
2013年11月19日 11点11分 1
level 8
donglmm 楼主
文件失效...
那就这个链接吧:[无效] http://pan.baidu.com/s/16Ad7H
2013年11月19日 11点11分 3
level 13
-
好顶赞~[酷]
2013年11月19日 12点11分 4
么么~
2013年11月20日 13点11分
顺便寻找签名档节操……
2013年11月20日 13点11分
level 12
顶!
2013年11月19日 14点11分 6
么么~
2013年11月20日 13点11分
level 12
[真棒]
2013年11月20日 09点11分 7
么么~
2013年11月20日 13点11分
level 12
[哈哈]
2013年11月20日 10点11分 8
么么~
2013年11月20日 13点11分
回复 donglmm :么么
2013年11月21日 10点11分
level 12
[呵呵]
2013年11月20日 10点11分 9
么么~(突然发现各位都是发表情,是在保持队形吗……
2013年11月20日 13点11分
level 13
[真棒]!外文渣看...
2013年11月20日 17点11分 10
么么~不过“外文渣看”是熟么意思……
2013年11月21日 12点11分
回复 donglmm :我英文不好...
2013年11月21日 15点11分
level 11
又一个大神![真棒]
2013年11月22日 15点11分 11
1