好きと言われた日 亲们有人翻译歌词了吗~
chelly吧
全部回复
仅看楼主
level 13
居然现在才发现出新单了的我,,心都要碎了=。=,会日语的亲们有时间就拜托你们翻译一下啦~还有有预定店铺同求~
2013年11月06日 02点11分 1
level 11
预订记得叫我[酷]顺便给我喵两句[滑稽]
2013年11月06日 02点11分 2
level 13
芝士昨晚试着扒歌词来着 结果在第二句就给趴了
2013年11月06日 02点11分 3
level 11
加我一个
2013年11月07日 00点11分 5
level 12
不明楼上芝士是谁,我只是新人
这是来自异世界的小4~\(≥▽≤)/~
   --来自助手版贴吧客户端
2013年11月07日 13点11分 6
level 12
我记得霜给出了………………
2013年11月07日 14点11分 7
level 11
中间有部分真心听不出来.听得出来帮忙告诉下[email protected]
2014年02月18日 11点02分 8
level 11
00:27.64]今 午前3时32分 现在 凌晨3点32分
[00:33.04]眠れない私は考える 一直在想东西的我无法入眠
[00:36.84]说唱中…无法听出
[00:37.84]若有能听清的 请[email protected]!感谢!
[00:50.30]目をつぶっても巡る事象 闭上眼睛也闪过那些事
[00:55.81]なすがまま止めどなくこう言う 我如此的被动的拒绝你说那些话
[01:01.17]きっといつも光る私は 一定只是我的外貌太过耀眼
[01:06.94]私でいられなくなって 我这种从不被需要的人
[01:11.97]しまうけど 怎么可能呢?
[01:20.06]
[01:23.92]第2の2つの秒 1秒 2秒
[01:26.75]息をしてる 呼吸都停了一下
[01:29.26]どうしてあんなこと君は言ったの 为什么你说了那样的话呢
[01:35.08]3秒目は 目光对视3秒后
[01:37.95]心消えて 我心头其他都消失了
[01:40.76]私はずっと考えているの 一直在想
[01:44.81]分からなくて 怎么也想不明白
[01:47.56]
[01:48.70]眠れない 眠れない 睡不着 睡不着
[01:54.07]眠れない 睡不着
[02:03.04]
[02:11.95]时计は4时44分 时间已经4点44分了
[02:17.41]案外よくあるこの时间 意外的是已经这个时间了
[02:23.17]迷信 それって勘违い 迷信 那是误解
[02:28.70]この気持ちも本当じゃない? 这种心情都不是真的?
[02:34.30]私が明日いなくても 就算我这样的话
[02:40.15]世界は何一つ変わらな いけど 世界也不会改变什么
[02:53.49]
[02:57.16]1秒
[03:02.76]2秒
[03:08.08]3秒目で 息を止めた 第3秒 呼吸都已停止
[03:13.64]心臓の音が响いてる体中
[03:17.06]只剩下心跳的声音在体内回想
[03:19.88]50秒目で 口を开けた 50秒后 才开了口
[03:25.12]胸が苦しくなったままで 就是心里很痛苦
[03:29.25]私は思う 我的心里只剩
[03:32.54]
[03:33.12]君のこと 你的事
[03:36.10]君のこと 君のこと 你的事你的事
[03:43.13]
[03:48.06]この感情は 何? 这样的感觉 是什么呢
[03:52.17]
[03:53.49]1秒 2秒
[03:56.13]息をしてる 呼吸都停了一下
[03:58.81]どうしてあんなこと 君は言ったの?
[04:01.88]为什么你说了那样的话
[04:04.64]3秒目は 何もなくて 3秒后我的眼里 就如同平常
[04:09.93]こうしてずっと考えていたら 就算这样,回头想想
[04:14.38]嬉しくって 我很开心
[04:17.75]
[04:18.27]涙がね 涙がね 眼泪 眼泪
[04:23.86]こぼれたの 溢出来了
[04:29.56]
2014年02月18日 11点02分 9
level 11
到时候再去改进 有些地方不是很完整 求谅解
2014年02月18日 11点02分 10
level 11
日语帝来的晚了点。。。
   —— 和你们这样的SB打。就算网线是断的,整个场面我也能HOLD住。
2014年02月18日 11点02分 11
1