【Kate】是谁给《黑夜传说》配的中文?太山寨了!
凯特·贝金赛尔吧
全部回复
仅看楼主
level 5
Deathstriker 楼主
把“吸血鬼”说成“僵尸”。
[怒气]
2013年10月20日 06点10分 1
level 9
这,我看的全是原版。
2013年10月20日 10点10分 2
原版固然好啊,只是下了个720p的mkv,里面居然还带有山寨中文配音,甚是奇葩![汗]
2013年10月20日 10点10分
level 11
只求中字,杜绝中音。一听什么粤语配音了国语配音了就没感觉了。还有台湾腔,艾玛。
2013年10月21日 04点10分 3
这话说的对
2013年11月03日 13点11分
level 12
8级
2013年10月21日 17点10分 4
level 13
谁让你看中文的
2013年10月23日 04点10分 5
level 13
这。。。
2013年10月23日 15点10分 6
level 14
中文配音我已经无力吐槽了。。。
2013年10月28日 09点10分 8
level 11
以后看电影我看你还去用这个网站吧,更新也算及时,其实很多电影网站都是从这里获取的,www.370kan.com 正规网站都是要付费的,版权嘛,不是正规的肯定都会跳广告的,我通常都是右键任务栏那里关闭,而不是点右上角的XX ,按个 百度影音
2013年10月28日 12点10分 9
level 11
中文配音,说明你们看电影的技术没到家,都是只会百度搜索,搜出来的都是LJ 要吗就是有毒!再者就是为版权付费做贡献而去正规视频网看电影的[]
2013年10月28日 12点10分 10
level 7
看字幕不就得了,看配音版不能体现原作的精髓。
2013年11月01日 03点11分 11
level 12
中文字把欧美的意镜全破坏干净了
2013年11月03日 13点11分 12
1