【球翻译】伤溺PV里的日文
neru吧
全部回复
仅看楼主
level 11
1.空疎な爱に杀される。
2.『贤い子になりなさい。』
3.その泪は愿望か、それとも劣等感か。
4.それは爱の呗なのか。
5.爱は勿论必要だが、无い心に潜り込む爱など何処にあろぅか。
6.结局仆は何になりたいんだろぅ。
7.タイムマシンが开発されたって、 何百年延命出来たって、 何、つ便利になっちゃいないじゃないか。
不懂日语sad【。
图上这句是唯一不带汉字的www翻译机告诉我这句是【做得很好】I
2013年10月10日 01点10分 1
level 13
被空虚的爱杀死。“请你放聪明一点。”那眼泪是愿望吗,抑或是劣等感呢。那即是爱之歌吗。爱当然是必要的,但哪里有会潜入空虚心脏的爱呢。结果我究竟想要成为什么呢。就算时光机被研发出来,就算能够再延长几百年的生命,不也没有任何地方变得便利了吗。
翻译by @LIMitasI
2013年10月10日 10点10分 2
非常感谢二位!!
2013年10月10日 10点10分
1