【太阳】「1009讨论」弱弱问一下中元为什么叫主君太恭实为什...
主君的太阳吧
全部回复
仅看楼主
level 1
ecila
楼主
弱弱问一下中元为什么叫主君太恭实为什么叫太阳?还大太阳小太阳?
2013年10月09日 09点10分
1
level 11
cujiwoo
好像是韩语发音……韩国语里的发音,君是叫男生的类似我们中文的朱先生。而朱和主在韩语发音里相同。
太阳也是类似情况,韩语里小姐、姑娘的发音与阳相同……所以就由此而成了…… 更加直白的翻译就是朱先生的太姑娘……然后我国强大的翻译,就发挥了主观能动性,结合剧情,翻译就成了主君的太阳……
回答完毕!!
我不会韩语,我也是听别人说的……如果不对,请指正吧。I
2013年10月09日 09点10分
3
婉转悠扬1997
你说的非常正确,直白翻译确实象你所说,语言之间的差距是不可避免,英文中也经常这样,比方患难见真情,英文翻译却是:A friend in need is a friend indeed.从这些就可以看出我们祖国文化的博大精深。
2013年10月09日 09点10分
joanne豬豬
回复 婉转悠扬1997 :
2013年10月09日 10点10分
Laula811
真是太棒了!
2014年04月05日 15点04分
level 11
大溢呀-
两个姓太的[我这样说真的好么。。]中学是同学 太恭实当时比太依玲优秀[我没有说太阳现在不优秀!]就叫做大太阳 依玲就叫做小太阳了[其实我也不知道我自己在说什么。。。]
2013年10月09日 09点10分
4
大溢呀-
就是就像2L说的 是绰号= =
2013年10月09日 09点10分
魍魉姬妹
回复 174302853 :就是国为谐因的关系才会成为绰号哇,其实,一开始就是太小姐的意思,谁让她惨到姓太呢……不叫她太阳太对不起她了……
2014年03月30日 19点03分
level 8
Kassywhip
君是男子敬称之一,和日语一样意思都类似於“先生”,翻译过来的太阳其实在韩语裏与太小姐同音,主君剧中其实姓朱,但因为与主君同音,主君意同君主,所以名字才用了谐音,名字很霸气啦。
2013年10月09日 10点10分
7
1