level 11
这篇文章译完已经有一段时间了,只是一直没发吧里来,当然可能有人已经看过了。
因为有姑娘反映之前的译文风格很沉重,所以这次就特意发了这篇比较轻松欢乐的XD
还是希望有人喜欢吧~
2013年09月29日 04点09分
1
level 11
《Не стоило бояться》(送冬节之夜)
原作:Ayami Sato(俄)
翻译:镜子
授权:Ой, спасибо, я польщена. Рада, что Вам понравилось. И также с радостью даю разрешение на перевод. Если возникнут какие-то вопросы — обращайтесь))
王耀正整理着行李箱,不,他并不是要飞去参加关于全球变暖或者当前危机的国际会议,而是个很少有人在意的地方。他要飞往俄/罗/斯参加一个名为“送冬节”的节日,当伊万以个人名义邀请他时——这已经是第三次了,他可不好再拒绝。他打点好暖和的衣物,要知道现在那边天气依旧很冷。耀看了看钟,飞机将于三个小时后起飞,现在仍有时间改变主意。
“真希望什么也不会发生。”亚洲人心想。
行程时间很短,几个小时之后耀已经站在了一座大屋子旁了。这儿四周都是原野,远处森林葱郁。耀感到很奇怪,实在太安静了,某种程度上来说不像个节日。他首先想到的是自己来迟了,也许所有人早已经聚集在餐桌旁了?但接下来,沉重的木门打开了,出现在王耀面前的除了穿着一成不变的军大衣的伊万.布拉金斯基以外,别无他人。
“我还在想你不会来了。”伊万说着,将客人迎进了屋。
屋子里也很安静。太静了,仿佛不是在过节,也不像要过一个节日的样子。耀小心翼翼地踩在木制地板上,细心倾听着。
“行李可以放在这儿,”伊万冲角落里的椅子点了点头,“哎,耀,你怎么了?你看上去有些不太乐意。”
“不,没什么。其他人呢?”
“其他人?波/罗/的/海国家跑去和波/兰一块了,他们最近常常这么做。奥莉娅说她要事缠身,娜塔莎……她……她也有事,诸如此类。于是我就‘形单影只’了。”
“什么?”
“这是我们的一种表达方式,类似‘独自消磨时光’的意思。”
“不,我指的不是这个。怎么美/国,德/国,英/国他们没有……”
“他们为什么要来这儿?”伊万十分诧异。
“我想你应该也邀请了他们的。”
“你为什么会这么想?”
耀沉默了。确实,俄/罗/斯为什么会邀请那些看低他,还怕他怕得要死的人呢。在明白过来之后,耀豁出去了,他将包包甩向椅子,在沙发上坐了下来。俄/罗/斯满意地笑了。
“好啊,我们两个在一起会很有趣,对不对?”
布拉金斯基使他恐惧。或者更确切一点,他那看似和善,实则可怕的微笑使他恐惧。但耀像个真正的勇士,决定不丢盔弃甲,逃离战场,而是勇敢地迎向将要发生的事。
“你一定冻坏了吧?”伊万转移话题,“想喝茶吗?要不……让我们一起吃晚餐更好些?奥莉娅准备了美味可口的汤!来吧,来吧。”
布拉金斯基将客人招至厨房,那儿充满了红菜汤、发面煎饼以及各式各样俄餐的味道。
“这些都是你做好了的?”
“不,我早先让奥莉娅准备好的。”
2013年09月29日 04点09分
2
level 11
当他俩坐在桌边时,伊万从别处拿来一瓶伏特加和两个玻璃杯,耀抗议地摇了摇头,但伊万平静地将杯子几乎倒满。
“我才不喝。”
“拒绝别人是很不礼貌的。”伊万的嗓音低沉平静,耀神经质地咽了口唾沫。他可不敢拒绝,只能虚弱地笑笑并举起酒杯。伊万将杯中酒一饮而尽,但耀……烈酒几乎要烧焦了他的喉咙,他欲将杯子放回桌上,伊万用手挡住了他。
“给我喝干净了。”他又露出那种微笑,亚洲人闭上眼睛,将整个杯子都喝空了。
“瞧瞧,好样的。现在开饭吧,想吃点什么别的?”
耀又摇了摇头。俄/罗/斯从未停止过给他带来“惊喜”,他还给他准备了什么?也许还有很多很多吧?
晚餐之后(其间耀又被迫喝下半杯伏特加),俄/罗/斯说服他的客人走到外面大街上。在那儿,他感到身体发烫,开始打起雪球来。十分钟过去了,在经过激烈的打斗后,耀感到又累又冷,全身上下沾满了雪,但万尼亚却正在兴头上。
“俄——俄/罗/斯!够——够了!”亚/洲人尖叫道,试图逃避扔过来的雪球。“我冷死了!”
“没关系,现在让我来温暖你!”
话毕,伊万立刻冲了过来,将耀撞倒在雪地里,他翻身上前,将对方压在身下。
“放开我!你这疯子,酒鬼!布拉金斯基,放手!”耀大喊大叫,试图移开压在他身上那具无比巨大的躯体。必须说的是,这还是可行的。耀很快逃到了大门跟前。
“耀,你干什么呀?”伊万惊奇地问道,站起身掸干净身上的雪花。
“没什么,我很累,也很冷。你偏要和我玩雪球,现在我都快变成雪球了。”
俄/罗/斯只是既天真又亲切地笑了笑,“放轻松点。如果真冷透了,那就一起去取暖吧。我认为加了覆盆子果酱的热茶是最好不过的选择。”
在屋内,他们已经热了第二杯茶。这段时间内,耀披着件裘皮大衣,脚上穿着毡靴,一直坐在暖炕上。“要是有顶护耳帽就好了。”他暗自思忖。与此同时,俄/罗/斯细心地将木柴扔进炉膛内。
这真像一派清闲安逸的家庭生活。耀不安地数落,抱怨着俄/罗/斯特有的寒冷、大雪、布拉金斯基,伏特加以及自己到这儿来的决定。炉火欢悦地跳动,屋内暖意融融,屋外雪花纷扬。伊万早已适应了这种时节的寒冷。
“好啦,你暖和点了吗?”伊万问道,收起拨弄木柴的火钩子。
耀点点头,坐直了身子,舒展了下发僵的背部。现在不知为何,他并不介意跟这个“邪恶大国”独处一室了,是啊,为什么一个“邪恶大国”可以如此关切地朝他微笑?这也许是个秘密,但耀选择了不去细想。
“既然暖和了,那么就回……噢!已经那么晚了!”伊万瞅了一眼钟,“而且天色那么黑……你会留下吧?”
当耀看到他眼中闪烁的火花时,怀疑了其意图里的纯洁性和善良性不下十次。但毕竟别无选择:街上漆黑一片,不幸的话还会赶上暴风雪降临。在这种环境下回家等于送死。
“是的。”耀倒吸了口冷气。
“客房里冷得像冰窖,你只有和我一起睡了。”伊万看似不经意地提醒道。这正是耀所害怕的,尽管和万尼亚相处的经验很丰富,但他真心不愿意和他共挤一张床。
“你是怎么了?耀,你今天有点不对劲,有什么我能帮得上忙的吗?”
“没有!”亚洲人叫了出声,意识到这个俄/国人不可能那么轻易放过自己,“我很正常!”
“那就好。”
2013年09月29日 04点09分
3
level 11
因为很多事情,他们之间的确会有一些误解,有时候觉得对对方已经让步那么多,感到患得患失,而另一方也认为他只是利用自己。伊万并不是一个神经质的难以理解的"邪/恶/大/国",至少王耀不会这样想,伊万不太懂得向不同的人表达善意,或者他不屑于这么做,老王有时候会犯同样的毛病。他们很像,所以他们应该是理解彼此的
2013年09月29日 05点09分
5
没那么复杂啦,和让步、利用、患得患失倒没什么关系…… = = 这文只是用伊万的视角看问题罢了,他想用自己的行动证明自己并不是传说中那种邪恶不好相处的人。当然,耀是可以理解对方,但误解却是始终存在的。
2013年09月29日 06点09分
回复 心℃境 :单纯从文章来看 也许是我想的太多 但凡事有果皆有因(啥玩意) 误解存在而且是相互的 看这文应该也是映射三次元的 从伊万的视角来看 耀对伊万小心翼翼 似乎害怕接近又不想得罪他
2013年09月30日 03点09分
回复 心℃境 :就像你说的 伊万想尽力的展现他的温柔和包容 同样的事情反映在两个人眼中 却造成了不同的心理活动 前面说的“利用 让步 患得患失”也许只是这其中的一部分而已,但是没什么关系 当我看到最后那一幕的时候 就已经被温暖包围了 他们不不讨厌对方 也不用在乎别人怎么评价对方
2013年09月30日 03点09分
回复 大不了不玩斯基 :分析得挺全面的:) 虽然在我看来就是一篇轻松向的小甜文,但是亲能想到那么深的事情,也算是观察比较仔细了吧~
2013年09月30日 04点09分
level 13
每一次看到有露家人写露中文就格外开心和欣慰,因为就有种真的是一家人的感觉。这位露家妹子文笔好棒,确实是其实伊万并不是大家想得那样的邪恶大、国,只是表达温暖和爱的方式不一样而已。
另外谢谢翻译君~希望以后有露家妹子的文还能分享哟~
2013年09月29日 23点09分
8
谢谢喜欢^^
2013年09月30日 04点09分
level 8
怎么说呢,稍微有点不适应这种淡漠疏离的感觉吧…露子感觉真是非常的孤独,虽然我觉得此文的笔触结合作者身份给我一种莫名的“露子自找虐”的感觉…
耀君真是太冷淡了怎么对得起露子一片痴心(喂
2013年09月30日 11点09分
10
啊哈,他们那边的作者写文是两个极端,要么耀对露很好,要么耀对露非常非常冷漠,无论怎么讨好都对露亲近不起来~
2013年09月30日 12点09分
level 6
这篇文很暖心呀,露家人和耀家人写的文始终给我不一样的感觉。每次看露家的露中文都会很感动
2013年09月30日 12点09分
11