【非官方歌词】flumpool×mayday Belief~春を待つ君へ
flumpool吧
全部回复
仅看楼主
level 8
davinci_2010 楼主
听错、错译一定特别多,请多多包涵指点。
よろしくお愿いします。
______________________________________________________
词:山村隆太/阿信【后者为微博某日本报纸上看到,真假未知】
曲:阪井一生
どれほどの涙
do re ho do no na mi da
多少眼泪
君はその笑颜に隠すの
ki mi wa so no e ga o ni ka ku su no
隐没在你的笑容中
どれほどの笑颜
do re ho do no e ga o
多少笑容
谁かのために捧げてきたの
da re ka no ta me ni sa sa ge te ki ta no
是为了谁而展露
君の优しさに触れてい
ki mi no ya sa shi sa ni fu re te i
当触摸到你的温柔
今 雪が溶け
i ma yu ki ga to ke
雪就开始消融
どんなに远くても
do n na ni to o ku te mo
无论多遥不可及
君の愿いは叶う
ki mi no ne ga i wa ka na u
你的愿望都会实现
人知れず
hi do shi re zu
不为人知处
涙枯らして
na mi da ka ra shi te
泪已干涸
泣く覚めては
na ku da me te wa
泪眼婆娑后
踏み出してく
hu mi da shi te ku
再踏步向前
君の足迹が
ki mi no a shi a to ga
你踏过的足迹
春を待つ祈りが
ha ru wo ma tsu i no ri ga
在祈祷等待春天的到来
いつの日か
i tsu no hi ka
总有一天
届くように
to do ku yo u ni
祈求会传递到的
故郷へと
hu ru sa to he to
并且化作向着故乡的
行く 道になれ
yu ku mi chi ni na re
前进的道路
疑われたって
u ta ga wa re ta tte
也曾被怀疑
裏切られたって
u ra gi ri ra re ta tte
也曾被背叛
信じて
shi n ji te
但还是相信
どれだけ我慢も
do re da ke ga ma n mo
你忍耐的一切
明日のためにの见込みできたの
a shi ta no ta me ni no mi ko mi de ki ta no
都是为了充满希望的明天
君は真白な梦を
ki mi wa ma shi ro na yu me wo
你那纯白无暇的梦
まだ 広げてゆく
ma da hi ro ge te yu ku
还在无限绽放着
どんなに辛くても
do n na ni tsu ra ku te mo
无论多艰辛
明日信じて行く
a shi ta shi n ji te yu ku
还是相信着明天要走的路
迷う中に
ma yo u na ka ni
彷徨的时候
积もる思いを
tsu mo ru o mo i wo
所堆积起的怀念
胸に秘めて
mu ne ni hi me te
就让它埋藏在心里
歩いて行く
a ru i te yu ku
然后继续向前走
君の眼差しが
ki mi no ma na za shi ga
你的眼神
暖かな手のひらが
a ta ta ka na te no hi ra ga
你那温暖的手心
幸せを连れて来るよ
shi a wa se wo tsu re te ku ru yo
会带着希望一起来到你身边
昙り空に
ku mo ri sa ra ni
纵使阴云密布
咲く花のように
sa ku ha na no yo u ni
你也能像花一样绽放
梦见て 期待して
yu me mi te ki ta i shi te
“梦想” 和“期待”
何もかも信じてゆく
na ni mo ka mo shi n ji te yu ku
这一切都深信不疑
心は痛みを超える
ko ko ro wa i ta mi wo ko e ru
早已越过了痛苦这一关
全てを背负って
su be te wo se o tte
就算背负一切困难
君のように歌いながら
ki mi no yo u ni u ta i na ga ra
你也依旧能放声高唱
どんなに远くても
do n na ni to o ku te mo
无论多遥不可及
君の愿いは叶う
ki mi no ne ga i wa ka na u
你的愿望都会实现
懐かしい面影を
na tsu ka shi i o mo ka ge wo
想着紧紧相拥时
抱きしめては
da ki shi me te wa
那怀念的面容
歩いて行く
a ru i te yu ku
然后继续前进
君の顽张りが
ki mi no ga n ba ri ga
你所做的努力
春を待つ祈りが
ha ru wo ma tsu i no ri ga
在祈祷等待春天的到来
いつの日か
i tsu no hi ka
总有一天
届くように
to do ku yo u ni
祈求会传递到的
故郷へと
hu ru sa to he to
并且化作向着故乡的
行く 笑颜になれ
yu ku e ga o ni na re
前进时的笑容
どんな日々も
do n na hi bi mo
无论何时
折れないよな
o re na i yo na
都不会屈服
花のように
ha na no yo u ni
就像花一样
咲く 君であれ
sa ku ki mi de a re
绽放着 就是这样的你
2013年09月13日 11点09分 1
level 11
QAQ。。。。好强!
2013年09月13日 12点09分 2
借楼~更正版歌词请见12楼。。。
2013年09月21日 12点09分
level 12
[彩虹]
2013年09月14日 05点09分 4
level 12
楼主真棒,谢谢!
2013年09月14日 11点09分 5
level 1
2013年09月15日 05点09分 6
level 1
呃,请问楼主,在下是否可以转载翻译到B站?
2013年09月15日 06点09分 7
没有得到您的回复,看了下您的最新回帖时间,这几天都没有发帖。不好意思地,先冒昧把您的翻译转载了,如果您介意转载,我再删除。
2013年09月15日 15点09分
回复 五迷礼物 :噗~不好意思这几天都没上贴吧。。。哈哈哈,没事。。而且这不是官方的,肯定很多错呢= =顺便再求个B站传送门~~
2013年09月16日 15点09分
level 11
楼主辛苦哦
2013年09月16日 05点09分 8
level 9
你那纯白的梦那一句。。。我真心听不出来。。。“梦”这个词怎么听阿信唱的都是“君”[委屈]
2013年09月17日 12点09分 9
level 9
想跟LZ说下【明日のためにの见込みできたの】这句我听了一下MS应该是【明日のためにの见込んできたの】www。
2013年09月20日 03点09分 10
啊啊,对,大概是手滑或者一直记着ko mi就打上去了= =多谢指正。。。然后我觉得应该是饮み込ん吧= =依旧不确定,噗~
2013年09月21日 00点09分
回复 davinci_2010 :QAQ对了我有看到QQ音乐的歌词,发现有好多出入呃。。不过你能听出来真是太厉害了有好多我都没听出来。看了你的听译总有【原来是这样】的感叹噗w。
2013年09月22日 05点09分
回复 友爱知樱梦唯狼 :呀~QQ音乐有官方歌词了呀?速度去围观= =
2013年09月22日 05点09分
应该是饮み込んできたの吧
2013年09月29日 09点09分
level 1
[真棒]
2013年09月20日 15点09分 11
level 8
davinci_2010 楼主
どれほどの涙
do re ho do no na mi da
多少眼泪
君はその笑颜に隠すの
ki mi wa so no e ga o ni ka ku su no
隐没在你的笑容中
どれほどの笑颜
do re ho do no e ga o
多少笑容
谁かのために捧げてきたの
da re ka no ta me ni sa sa ge te ki ta no
是为了谁而展露
君の优しさに触れて
ki mi no ya sa shi sa ni fu re te
当触摸到你的温柔
今 雪が溶ける
i ma yu ki ga to ke ru
雪就开始消融
どんなに远くても
do n na ni to o ku te mo
无论多遥不可及
君の愿いは叶う
ki mi no ne ga i wa ka na u
你的愿望都会实现
人知れず
hi do shi re zu
不为人知处
涙枯らして
na mi da ka ra shi te
泪已干涸
慰めては
na gu sa me te wa
安抚之后
踏み出してく
hu mi da shi te ku
再踏步向前
君の足迹が
ki mi no a shi a to ga
你踏过的足迹
春を待つ祈りが
ha ru wo ma tsu i no ri ga
在祈祷等待春天的到来
いつの日か
i tsu no hi ka
总有一天
届くように
to do ku yo u ni
祈求会传递到的
故郷へと
hu ru sa to he to
并且化作
行く 虹になれ
yu ku ni ji ni na re
向着故乡的彩虹 前进
疑われたって
u ta ga wa re ta tte
也曾被怀疑
裏切られたって
u ra gi ri ra re ta tte
也曾被背叛
信じて
shi n ji te
但还是相信
どれだけ我慢も
do re da ke ga ma n mo
你所忍耐的一切
明日のために饮み込んできたの
a shi ta no ta me ni no mi ko mi de ki ta no
都会为了明天而憋在心里
君は真っ白な梦を
ki mi wa ma sshi ro na yu me wo
而你那纯白无暇的梦想
まだ 広げてゆく
ma da hi ro ge te yu ku
还在无限绽放着
どんなに辛くても
do n na ni tsu ra ku te mo
无论多艰辛
明日信じて行く
a shi ta shi n ji te yu ku
还是相信着明天要走的路
真夜中に
ma yo na ka ni
在深夜里
积もる思いを
tsu mo ru o mo i wo
所涌现上来的的想念
胸に秘めて
mu ne ni hi me te
就让它埋藏在心里
歩いて行く
a ru i te yu ku
然后继续向前走
君の眼差しが
ki mi no ma na za shi ga
你的眼神
暖かな掌が
a ta ta ka na te no hi ra ga
和你那温暖的手心
幸せを连れて来るよ
shi a wa se wo tsu re te ku ru yo
会将希望带到你身边
昙り空に
ku mo ri so ra ni
纵使阴云密布
咲く 花のように
sa ku ha na no yo u ni
你也能像花一样绽放
梦见て 期待して
yu me mi te ki ta i shi te
为了梦想 有了期待
何もかも信じてゆく
na ni mo ka mo shi n ji te yu ku
对这一切都深信不疑
心は痛みを超える
ko ko ro wa i ta mi wo ko e ru
早已越过了痛苦这一关
全てを背负って
su be te wo se o tte
就算背负一切困难
君のように歌いながら
ki mi no yo u ni u ta i na ga ra
你也依旧能放声高唱
どんなに远くても
do n na ni to o ku te mo
无论多遥不可及
君の愿いは叶う
ki mi no ne ga i wa ka na u
你的愿望都会实现
懐かしい面影を
na tsu ka shi i o mo ka ge wo
想着紧紧相拥时
抱きしめては
da ki shi me te wa
那怀念的面容
歩いて行く
a ru i te yu ku
然后继续前进
君の顽张りが
ki mi no ga n ba ri ga
你所做的努力
春を待つ祈りが
ha ru wo ma tsu i no ri ga
在祈祷等待春天的到来
いつの日か
i tsu no hi ka
总有一天
届くように
to do ku yo u ni
祈求会传递到的
故郷へと
hu ru sa to he to
并且化作向着故乡的
行く 笑颜になれ
yu ku e ga o ni na re
前进时的笑容
どんな日々も
do n na hi bi mo
无论何时
折れないよな
o re na i yo na
都不会屈服
花のように
ha na no yo u ni
就像花一样
咲く 君であれ
sa ku ki mi de a re
绽放着 就是这样的你
2013年09月21日 12点09分 12
好评!!
2013年09月23日 01点09分
level 11
下午好,我又来了,偶没有小尾巴了,只能自己想办法凑
十五字
2013年09月22日 09点09分 13
level 1
谢谢楼主!!!
2013年09月28日 07点09分 14
level 1
那些日文里的汉字注音准确吗
2013年09月28日 13点09分 15
level 1
第二句(君はそ)不应该是君わそ吗?毕竟是ki mi wa so
2013年11月12日 08点11分 18
1