level 6
拜托韩文强者Finest亲,又要麻烦你翻译,谢谢你~~~~http://hanimovie.cine21.com/Articles/article_view.php?mm=009004000&article_id=14209
2007年09月01日 16点09分
1
level 7
“TV드라마가 좋아” 연예인의 꿈을 품은 다마키 히로시는 15살 때부터 혼자 오디션을 보러 다녔다. “喜欢电视剧” 怀抱着艺人梦想的玉木宏15岁开始就一个人跑来跑去试镜了。“연기도, 노래도 한 적이 없어 어떻게 해야 할지 몰랐”고, 오디션에서도 수차례 떨어졌다. “既没演过戏,也没唱过歌,真不知道怎么办。”,试镜失败过很多次。하지만 그는 “그래도 연예인이 되고 싶었다”.“即使那样,也想做一个艺人。” 그렇게 1년. 这样过了一年。다마키는 현재 소속사인 아오이코포레이션의 사장에게 스카우트됐다.被现在的玉木的所在的公司的老板相中了。 고등학교를 졸업한 뒤 도쿄로 올라갔고, 이후에도 약 5년간은 연기를 하며 아르바이트로 생활비를 벌었다. 高工毕业后,到了东京,之后的5年就是一边演戏,一边打工挣生活费。도쿄에서 처음 그가 구한 집은 아침에 일어나면 이와 벼룩이 온몸에 붙어 있을 정도로 허름한 곳이었다. 在东京最先找的房子是那种,早上起来就会有虫子,虱子贴满身上的非常破的房子。“도쿄 와서 정말 힘들었다. 일단 물가가 높고, 집세도 비싸고. 생활 자체가 안되더라. 하지만 절대로 다시 나고야 집으로 돌아가고 싶진 않았다. 어떻게든 꼭 도쿄에서 성공하고 싶었다.”“来到了东京以后真的很辛苦,首先物价很高,房租也很高。生活很难,但是绝对不想回到名古屋老家去,一定要在东京成功。” 이런 그의 바람이 실현되기 시작한 건 2002년 TV를 탄 포카리스웨트 CF 이후다. 开始实现他梦想的时机是2002年的一个Pocarisweat 广告사랑 고백을 위해 하트 모양으로 머리를 깎은 남자를 연기한 다마키 히로시는 CF의 특이한 설정 덕에 주목받았다.为了告白而在自己的头上剪了一个心形的男人,玉木因为这个特别的设定而开始得到瞩目。 이후 사부감독이 연출한 <나고야테레비> 40주년 기념 드라마 <사부>에 출연했고, 2003년에는 영화 <로커즈>를 계기로 같은 이름의 밴드를 시작했다. 2004년부터는 싱글
을 시작으로 솔로 가수로 활동하고 있다. 之后在miike takashi导演的名古屋电视台40周年的纪念电视剧《师傅》中出演,2003年电影《rockers》而建了相同名字的band. 2004年开始发行单曲《seasons》而作为歌手单独活动。这个真的是。。。 王子有今天是应该的。
2007年09月02日 07点09分
4
level 7
부드러운 록템포에 강한 멜로디 라인.温柔的rock tempo,强烈的旋律。 다마키 히로시의 노래는 ‘아티스트 적’이지 않다. 오다기리 조나 아사노 다다노부의 음악처럼 자의식을 파헤치는 쪽이 아니다. 그의 노래는 그냥 자신의 느낌을 솔직하게 내뱉는다. 玉木宏的歌曲就只是直白的表达自己。연기도 마찬가지다.演技也是一样。 시대극부터 청춘물까지 그는 매번 다른 성격의 캐릭터를 연기하고 있지만 이는 배우로서의 실험이 아니다. 从历史剧到偶像剧,虽然每次的形象都不同,但这不是作为演员而作的试验。“지금까지 만든 이미지를 부수고 싶다. 똑같은 건 하고 싶지 않다.”“到现在为止所演的形象想全部破坏。不想演一样的东西。” 이 말 속엔 연기자로서의 다마키보다 연예인으로서의 다마키의 욕심이 더 크게 묻어난다. 这句话里面作为艺人的玉木的野心更强于作为演员的玉木。(这句话真怪阿)그는 “글로벌로 나가는 시대”에 “일본에 한정하지 않고 넓게 나아가기” 위해 새로운 캐릭터에 도전하고 있는 셈이다. 他想做一个全球时代下 不只限定在日本的演员。并正在挑战这种角色。실제로 기억을 잃어가는 남자를 연기한 <변신>의 준이치나 배의 가려움증을 콤플렉스로 가진 <다만, 널 사랑하고 있어>의 마코토는 배우의 이력에서 보면 그리 성공적이진 못하다. 实际上,失去记忆的《变身》中的纯一,肚子上有瘙痒症心理障碍的《只是爱着你》的诚人,从演员的履历上看,并不是很成功的。아직까지 그의 연기엔 재능보다 욕심이 더 커 보인다. 하지만 그는 연기도, 음악도, 버라이어티 프로그램 출연도 모두 꿈을 향한 똑같은 발판이라 생각한다.至今为止,他的野心比他的演技的才能更大。但是他是个多方面出发的艺人。 “지금의 기분을 담아 자연스럽게 임할 뿐이다.” 엔터테인먼트도 그 자체로 즐겁다면 나쁘지 않다. “以现在的心情自然的面对而已”娱乐的本身如果能这样享受的话倒也不坏。
2007年09月02日 08点09分
5
level 7
2007년 다마키 히로시는 드라마 <노다메 칸타빌레>로 일본의 영화, TV 프로듀서들이 주관하는 에란도르 신인상을 수상했다.2007年因为电视剧《交响情人梦》而得到新人奖。 2006년에는 미야자키 아오이와 함께 영화 <다만, 널 사랑하고 있어>에 출연했고, 현재는 다케우치 유코, 오오사와 다카오 등과 함께 출연한 대규모 영화 <미드나이트 이글>의 개봉을 앞두고 있다. 去年和宫崎葵演出的电影《只是爱着你》,今年开封在即的电影《midnight eagle》음악 활동도 쉬지 않아 2006년부터는 대형 음반사 AVEX로 레이블을 옮겨 앨범을 내놓고 있다.音乐活动也没有休息,去年签约大唱片公司avex后,出了唱片。 연기와 음악에 대해 “연기는 내가 하고 있어도 내가 아니다. 거짓의 세계다. 반면 음악은 리얼리티다. 지금의 내 모습을 보여주는 거”라며 자못 심각한 말을 하면서도 곧이어 “내가 바보라서(웃음) 이상한 소리를 자주한다”며 독특한 취미들을 소개한다. 对于演戏和唱歌,“演戏是即使有我那也不是我,是假的世界。相反,音乐是真实的。表现我现在的样子”说了很深刻的话,但是又说到“我很像个傻子。经常说出一些很傻的话。”然后介绍了自己的独特爱好。“사진보다는 카메라가 좋다. 기계를 좋아하는 것 같고, 물건을 모으는 걸 좋아하는 것 같기도 하다. 카메라도 17대 갖고 있고, 아동용 신발이랑 양복도 수집한다.”“比起照片更喜欢相机。好像很喜欢机器。很喜欢收集东西。有17台照相机,还喜欢收集小孩用的鞋子和西服。” 잡았던 폼을 놓아버린 다마키 히로시의 품에선 숨겨놓은 엉뚱함들이 무수히 쏟아진다. 어쩌면 그의 인기 비결은 단순히 멋진 모습보다 의외의 엉뚱함이 아닐까. 다마키 히로시는 누구나 즐길 수 있는 사디즘을 지녔다. 本来很有明星感觉的玉木宏,说了这句话,暴露了隐藏的脱线的一面。如此说来,他的演技秘诀不是帅帅的外貌而是脱线的性格??玉木宏有着谁都能欣赏的sadism.
2007年09月02日 08点09分
6
level 7
这个记者写的东西还真是怪啊!!翻译起来好费力,而且好多字典上没有的外来词!!我怀疑这个人是不是没采访到王子,就只是瞎编了一篇。
2007年09月02日 08点09分
7
level 7
重新整理了一下。呵呵我要去发一个自己的贴啦!奖励一下自己。!!
2007年09月02日 08点09分
9
level 7
有照片的话,应该不是瞎编的.只是上面的内容,以前就知道了.说的内容也确有其事.
2007年09月02日 08点09分
10