【吐槽大友家】学了西班牙语发现户次川之战的大众脸名字好囧
战国basara吧
全部回复
仅看楼主
level 5
源辉狼 楼主
虽然知道卡普空对历史还原是完全无视的,但是就算这样对大友军将领名字理解不能啊……其他所有势力的大众脸都是历史上真实存在的人物名字(生卒年神马的就照理54了),但是大友……キャッチャー守口,ピッチャー平野,フェアリー武藤,フェザー中武都是什么啊,查了大友二十四将什么的都没有这些姓氏。不过最令人吐槽的是这些名字有好多是ア段结尾的……虽然英语里面ア段长音可以是-er,但是大友这批人的教名都是西班牙语,因为扎比是西班牙人……西班牙语的特征是所有的元音都照写的读,只有5个音就是a e i o u和日语一模一样,所有这些人的名字全部都是a结尾,妥妥的女性名字有木有……男性名字一般都是o结尾,历史上大友宗麟教名Francisco,他儿子Constantino。
不过还有一种可能,就是这些名字其实是意译成英语(catcher,pitcher,fairy,phaser)再写成假名的,如果是这样那毛利的名字就可以解释了!Sunday毛利,英语里面Sunday不是正常人名,但是意译成西班牙语以后变成了——Domingo!Domingo是西班牙语里面非常常见的人名,多到在靠近墨西哥的美国德州路上都能看到关于“Abogado Domingo”(Domingo律师)的广告。于是Sunday毛利原来是Domingo毛利啊。
吐槽完毕……吧主如果觉得不合适请删……
2013年08月27日 01点08分 1
level 5
我告诉你 大友军和扎比军的武将名都是原创的你会失望吗?!!!!
而正规BASARA武将的教名都是有来历可究的~
2013年08月27日 05点08分 2
level 9
涨姿势了~~~话说你的头像刚打开时吓我一跳
2013年08月27日 08点08分 3
哈哈哈哈居然……
2013年08月28日 14点08分
回复 狼王狂金甲 :这撞的未免太……你头像都没换过我知道,但是这都能撞……
2013年08月29日 14点08分
回复 狼王狂金甲 :wwwwwwwwwwww
2013年08月30日 15点08分
level 13
为什么不去看看无双呢
2013年08月27日 08点08分 4
level 10
啊啊……被科普了
2013年08月27日 09点08分 5
level 9
我……我一直以为扎比原型是葡萄牙来的=L=
另外大友宗麟是真的派船去欧洲学习过基督教
2013年08月27日 11点08分 6
level 11
长姿势了!
律师毛利啊真是。。。
2013年08月28日 01点08分 7
level 12
sunday是因为毛毛喜欢太阳啦。。。
2013年08月31日 11点08分 8
level 13
那名字全是外号,英文。キャッチャー是棒球的接球手、ピッチャー是投手、フェアリー是妖精、フェザー是羽毛。大友还给金吾取过个名字叫「ダイエット金吾」--减肥•金吾。日本人对横版文字都很苦手,哪还有功夫研究西班牙语……
2013年08月31日 15点08分 9
1